Bezerra Da Silva - Na Boca do Mato - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bezerra Da Silva - Na Boca do Mato




Na Boca do Mato
Out in the Bush
Corcoviei
Corcoviei
Corcoviei, saltei de banda e fiquei miudinho
Corcoviei, I leaped aside and was cut to ribbons
Escorreguei, saí de fininho
I slid, I slipped out cunningly
Eu esqueci que na cana tem
I forgot that sugarcane has nodes
É que eu fui convidado por dona Didi
It's because I was invited by Mrs Didi
Pra curtir um barato na sua caxanga
To enjoy a little something in her shack
Na boca do mato
Out in the Bush
E quase fecharam o meu palitó
And they nearly shut my coffin.
Corcoviei
Corcoviei
Corcoviei, saltei de banda e fiquei miudinho
Corcoviei, I leaped aside and was cut to ribbons
Escorreguei, saí de fininho
I slid, I slipped out cunningly
Eu esqueci que na cana tem
I forgot that sugarcane has nodes
É que eu fui convidado por dona Didi
It's because I was invited by Mrs Didi
Pra curtir um barato na sua caxanga
To enjoy a little something in her shack
Na boca do mato
Out in the Bush
E quase fecharam o meu palitó
And they nearly shut my coffin.
Eu estava na minha bebendo uma cerva
I was in my place, drinking a beer
Comendo um ciscante
Eating a titbit
pintou um negão todo ignorante
Then this totally clueless black guy turned up
Ela toda sem graça
And she was all sheepish
Este é meu marido
This is my husband.
A salvação é que eu não sou bobo
The saving grace is that I'm no fool
Aprendi na Bahia
I learned in Bahia
A jogar capoeira com sabedoria
To play capoeira with wisdom
Se não meu compadre eu estava perdido
If not my friend, I would have been lost.
Corcoviei
Corcoviei
Corcoviei, saltei de banda e fiquei miudinho
Corcoviei, I leaped aside and was cut to ribbons
Escorreguei, saí de fininho
I slid, I slipped out cunningly
Eu esqueci que na cana tem
I forgot that sugarcane has nodes
É que eu fui convidado por dona Didi
It's because I was invited by Mrs Didi
Pra curtir um barato e na sua caxanga
To enjoy a little something and in her shack
Na boca do mato
Out in the Bush
E quase fecharam o meu palitó
And they nearly shut my coffin.
Corcoviei
Corcoviei
Corcoviei, saltei de banda e fiquei miudinho
Corcoviei, I leaped aside and was cut to ribbons
Escorreguei, saí de fininho
I slid, I slipped out cunningly
Eu esqueci que na cana tem
I forgot that sugarcane has nodes
É que eu fui convidado por dona Didi
It's because I was invited by Mrs Didi
Pra curtir um barato na sua caxanga
To enjoy a little something in her shack
Na boca do mato
Out in the Bush
E quase fecharam o meu palitó
And they nearly shut my coffin.
Eu estava na minha bebendo uma cerva
I was in my place, drinking a beer
Comendo um ciscante
Eating a titbit
pintou um negão todo ignorante
Then this totally clueless black guy turned up
E ela toda sem graça
And she was all sheepish
Este é meu marido
This is my husband.
A salvação é que eu não sou bobo
The saving grace is that I'm no fool
Aprendi na Bahia
I learned in Bahia
A jogar capoeira com sabedoria
To play capoeira with wisdom
Se não meu compadre eu estava perdido
If not my friend, I would have been lost.
Corcoviei
Corcoviei
Corcoviei, saltei de banda e fiquei miudinho
Corcoviei, I leaped aside and was cut to ribbons
Escorreguei, saí de fininho
I slid, I slipped out cunningly
Eu esqueci que na cana tem
I forgot that sugarcane has nodes
São Bento
São Bento
É que eu fui convidado por dona Didi
It's because I was invited by Mrs Didi
Pra curtir um barato na sua caxanga
To enjoy a little something in her shack
Na boca do mato
Out in the Bush
E quase fecharam o meu palitó
And they nearly shut my coffin.





Авторы: Luiz Grande


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.