Bezerra Da Silva - Safado é Safado Mesmo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bezerra Da Silva - Safado é Safado Mesmo




Safado é Safado Mesmo
Safado é Safado Mesmo
Aí, o senhor
Oh, you lady
Você que me ouvindo
You who are listening to me
Se você não gostar
If you don't like it
É porque a carapuça é contigo mesmo, safadão
It's because the cap fits you too, you slut
E por falar em safado
And speaking of sluts
Onde anda você, você?
Where have you been? You bitch
Para quem não é safado
For those who aren't sluts
Não tem nada a ver, meu irmão, podes crer
It has nothing to do with you, my dear, believe me
E por falar em safado
And speaking of sluts
Onde anda você? (Você)
Where have you been? (You)
Para quem não é safado
For those who aren't sluts
Não tem nada a ver (certo)
It has nothing to do with you, my dear
o safado entende a mensagem
Only a slut understands the message
Que mando na minha canção
That I send in my song
Isto não é homenagem
This is not a tribute
É esculacho no duro pra um vacilão
It's a harsh scolding for a piece of shit
Pois o safado jamais mereceu
Because a slut never deserved
Homenagem de um homem de bem
A tribute from a good man
Quem cobertura a safado
Anyone who covers for a slut
É porque é safado também
It's because they're a slut too
Embora um tanto tarde
Though it's a bit late
Eu vim realmente a te conhecer
I've come to really know you
Minha amizade era cega
My friendship was blind
E não via o safado que havia em você
And I didn't see the slut that was in you
Mas hoje em dia lhe enxergo
But today I see you
E agradeço a Deus por ter deixado ver
And I thank God for letting me see
Este safado que existe
This slut that exists
Estampado em você, você
Stamped on you, you
Mas hoje em dia lhe enxergo
But today I see you
E agradeço a Deus por ter deixado ver
And I thank God for letting me see
Este safado que existe estampado em você
This slut that exists stamped on you
E por falar...
And speaking of...
E por falar em safado
And speaking of sluts
Onde anda você? (Você)
Where have you been? (You)
Para quem não é safado
For those who aren't sluts
Não tem nada a ver (meu irmão, podes crer)
It has nothing to do with you (my dear, believe me)
E por falar em safado
And speaking of sluts
Onde anda você? (Você)
Where have you been? (You)
Para quem não é safado
For those who aren't sluts
Não tem nada a ver (certíssimo)
It has nothing to do with you (that's right)
o safado entende a mensagem
Only a slut understands the message
Que mando na minha canção
That I send in my song
Isto não é homenagem
This is not a tribute
É esculacho no duro pra um vacilão
It's a harsh scolding for a piece of shit
Pois o safado jamais mereceu
Because a slut never deserved
Homenagem de um homem de bem
A tribute from a good man
Quem cobertura a safado
Anyone who covers for a slut
É porque é safado também
It's because they're a slut too
Embora um tanto tarde
Though it's a bit late
Eu vim realmente a te conhecer
I've come to really know you
Minha amizade era cega
My friendship was blind
E não via o safado que havia em você
And I didn't see the slut that was in you
Mas hoje em dia lhe enxergo
But today I see you
E agradeço a Deus por ter deixado ver
And I thank God for letting me see
Este safado que existe
This slut that exists
Estampado em você, você
Stamped on you, you
Mas hoje em dia lhe enxergo
But today I see you
E agradeço a Deus por ter deixado ver
And I thank God for letting me see
Este safado que existe estampado em você
This slut that exists stamped on you
E por falar...
And speaking of...
E por falar em safado
And speaking of sluts
Onde anda você? (Você)
Where have you been? (You)
Para quem não é safado
For those who aren't sluts
Não tem nada a ver (meu irmão, podes crer)
It has nothing to do with you (my dear, believe me)
E por falar em safado
And speaking of sluts
Onde anda você? (Você)
Where have you been? (You)
Para quem não é safado
For those who aren't sluts
Não tem nada a ver
It has nothing to do with you





Авторы: / Jorge, Carlinhos Russo, Zezinho Do Valle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.