Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vrat Mi Tie Hviezdy
Gib Mir Die Sterne Zurück
Tmou
sa
spúšťa
dážď
za
slzou,
Durch
die
Dunkelheit
fällt
Regen,
Träne
um
Träne,
Noc
plakať
skúša
so
mnou,
Die
Nacht
versucht,
mit
mir
zu
weinen,
Mesiac
sa
pod
dáždnikom
skrýva.
Der
Mond
versteckt
sich
unter
dem
Regenschirm.
Príď,
na
nebo
hviezdy
mi
vráť,
Komm,
gib
mir
die
Sterne
am
Himmel
zurück,
Nech
sa
nám
smú
krásne
smiať,
Lass
sie
uns
schön
zulachen,
Odožeň
žiaľ,
čo
u
mňa
býva.
Vertreibe
den
Kummer,
der
bei
mir
wohnt.
Máš
zbierku
hriechov,
Du
hast
eine
Sammlung
von
Sünden,
Tá
búrka
je
v
nás,
Dieser
Sturm
ist
in
uns,
Hviezd
si
sa
zriekol,
Du
hast
den
Sternen
abgeschworen,
Príď,
skús
ich
nájsť.
Komm,
versuch
sie
zu
finden.
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Gib
mir
die
Sterne
zurück,
čo
si
mi
z
lásky
vzal,
die
du
mir
aus
Liebe
nahmst,
Svetlo
aj
im
chýba.
Auch
ihnen
fehlt
das
Licht.
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Gib
mir
die
Sterne
zurück,
Nebo
si
rozplakal,
Den
Himmel
hast
du
zum
Weinen
gebracht,
Ja
nechcem
viac
iba
Ich
will
nicht
mehr,
nur:
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Gib
mir
die
Sterne
zurück,
Vráť
sa,
smieš
byť
môj.
Komm
zurück,
du
darfst
mein
sein.
Tmou
sa
spúšťa
dážď
za
slzou,
Durch
die
Dunkelheit
fällt
Regen,
Träne
um
Träne,
Noc
plakať
skúša
so
mnou,
Die
Nacht
versucht,
mit
mir
zu
weinen,
Mesiac
sa
pod
dáždnikom
skrýva.
Der
Mond
versteckt
sich
unter
dem
Regenschirm.
Láske
je
ľúto,
je
čierna
a
zlá,
Der
Liebe
tut
es
leid,
sie
ist
schwarz
und
böse,
Zmáčaný
smútok
sám
na
okno
hrá.
Durchnässte
Trauer
spielt
allein
am
Fenster.
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Gib
mir
die
Sterne
zurück,
čo
si
mi
z
lásky
vzal,
die
du
mir
aus
Liebe
nahmst,
Svetlo
aj
im
chýba.
Auch
ihnen
fehlt
das
Licht.
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Gib
mir
die
Sterne
zurück,
Nebo
si
rozplakal,
Den
Himmel
hast
du
zum
Weinen
gebracht,
Ja
nechcem
viac
iba
Ich
will
nicht
mehr,
nur:
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Gib
mir
die
Sterne
zurück,
Vráť
sa,
smieš
byť
môj.
Komm
zurück,
du
darfst
mein
sein.
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Gib
mir
die
Sterne
zurück,
čo
si
mi
z
lásky
vzal,
die
du
mir
aus
Liebe
nahmst,
Svetlo
aj
im
chýba.
Auch
ihnen
fehlt
das
Licht.
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Gib
mir
die
Sterne
zurück,
Nebo
si
rozplakal,
Den
Himmel
hast
du
zum
Weinen
gebracht,
Ja
nechcem
viac
iba
Ich
will
nicht
mehr,
nur:
Vráť
mi
tie
hviezdy,
Gib
mir
die
Sterne
zurück,
Vráť
sa,
smieš
byť
môj.
Komm
zurück,
du
darfst
mein
sein.
Tak
príď,
buď
môj...
Also
komm,
sei
mein...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juraj žák, Robo Grigorov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.