Текст и перевод песни Beáta Dubasova - Za Dverami Mojej Izby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za Dverami Mojej Izby
Behind the Door of My Room
Za
dverami
mojej
izby
Behind
the
door
of
my
room
Smieš
byť
na
mňa
krásne
drzý
You
can
be
so
beautifully
cheeky
with
me
Chceš
ma
stratiť
medzi
ľuďmi
You
want
to
lose
me
among
the
people
O
mňa
nejde,
načo
strach
It's
not
about
me,
why
be
afraid
Sólo
večer
nie
je
nudný
A
solo
evening
is
not
boring
Horšie
je
byť
osamelý
ako
sám
It's
worse
to
be
lonely
than
alone
Na
ulici
toľko
tvárí
So
many
faces
on
the
street
Ani
jedna
nemá
čas
Not
a
single
one
has
time
Neónovo
mladí,
starí
Neon
young,
old
Letia
kamsi
rýchlo,
rýchlo,
ale
kam
They
fly
somewhere
fast,
fast,
but
where
Daj
mi
ruku,
pohlaď
tvár
Give
me
your
hand,
touch
my
face
Stačí
dotyk,
možno
pár
Just
a
touch,
maybe
a
few
Vydrž
tiché
blúdenia
Endure
the
quiet
wanderings
Na
konci
som
predsa
ja
I
am
at
the
end
after
all
Za
dverami
mojej
izby
Behind
the
door
of
my
room
Smieš
byť
na
mňa
krásne
drzý
You
can
be
so
beautifully
cheeky
with
me
(Ak
chceš)
(If
you
want
to)
Za
dverami
mojej
izby
Behind
the
door
of
my
room
Hľadaj
mapy,
spojenia
Look
for
maps,
connections
Tam
je
náš
svet
menej
cudzí
There
our
world
is
less
foreign
Prečo
mám
byť
kdesi
iná
Why
should
I
be
somewhere
else
Všade
chcem
byť
ja
I
want
to
be
everywhere
Daj
mi
ruku,
pohlaď
tvár
Give
me
your
hand,
touch
my
face
Stačí
dotyk,
možno
pár
Just
a
touch,
maybe
a
few
Vydrž
tiché
blúdenia
Endure
the
quiet
wanderings
Na
konci
som
predsa
ja
I
am
at
the
end
after
all
Za
dverami
mojej
izby
Behind
the
door
of
my
room
Smieš
byť
na
mňa
krásne
drzý
You
can
be
so
beautifully
cheeky
with
me
(Ak
chceš)
(If
you
want
to)
Za
dverami
mojej
izby
Behind
the
door
of
my
room
Smieš
byť
na
mňa
krásne
drzý
You
can
be
so
beautifully
cheeky
with
me
Za
dverami
mojej
izby
Behind
the
door
of
my
room
Smieš
byť
na
mňa
krásne
drzý
You
can
be
so
beautifully
cheeky
with
me
Za
dverami
mojej
izby
Behind
the
door
of
my
room
Smieš
byť
na
mňa
krásne
drzý
You
can
be
so
beautifully
cheeky
with
me
(Krásne
drzý)
(Beautifully
cheeky)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vaclav Ml Patejdl, Roman Spisiak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.