Beele - frente al mar - перевод текста песни на немецкий

frente al mar - Beeleперевод на немецкий




frente al mar
am Meer
Alright
Okay
Nadie la ve así, como mis ojos la ven
Niemand sieht sie so, wie meine Augen sie seh'n
La quiero conmigo, quiero que sea mi mujer
Ich will sie bei mir, ich will, dass sie meine Frau wird
Yo la vi en un party, ahí fue donde me enamoré
Sah sie auf 'ner Party, dort verliebte ich mich
Después que salimos, fuimos frente al mar (oh-oh)
Nachdem wir rausgingen, gingen wir ans Meer (oh-oh)
Frente al mar, frente al mar
Ans Meer, ans Meer
Después que salimos fuimos frente al mar
Nachdem wir rausgingen, gingen wir ans Meer
Frente al mar, solos, frente al mar
Ans Meer, allein, ans Meer
La luna es testigo, y yo frente al mar
Der Mond ist Zeuge, du und ich am Meer
Hicimos de todo, hicimos de todo, hicimos de todo
Wir machten alles, wir machten alles, wir machten alles
Ojalá que un día diga qué habría pasado si no
Hoffentlich sagt sie mal, was passiert wär, wenn wir
Me fuera escapado contigo pa ver llegar el sol
Nicht miteinander flüchteten, um die Sonne aufgeh'n zu seh'n
Donde nadie nos vea
Wo uns niemand sieht
Hicimos todo, hicimos todo
Wir machten alles, wir machten alles
Todas las poses, hicimos todo
Jede Stellung, wir machten alles
Hicimos todo, hicimos todo
Wir machten alles, wir machten alles
Fue inevitable hacernos de todo
Es war unvermeidlich, alles zu tun
Donde nadie nos vea
Wo uns niemand sieht
Donde nadie nos vea
Wo uns niemand sieht
Donde nadie nos vea
Wo uns niemand sieht
Después que salimos fuimos frente al mar
Nachdem wir rausgingen, gingen wir ans Meer
Frente al mar, baby, frente al mar
Ans Meer, Baby, ans Meer
Después que salimos, solos frente al mar
Nachdem wir rausgingen, allein am Meer
Frente al mar, solos, frente al mar
Ans Meer, allein, ans Meer
La luna es testigo, y yo frente al mar
Der Mond ist Zeuge, du und ich am Meer
Frente al mar, frente al mar
Ans Meer, ans Meer
Después que salimos solos frente al mar
Nachdem wir rausgingen, allein am Meer
Frente al mar, solos, frente al mar
Ans Meer, allein, ans Meer
La luna es testigo, y yo frente al mar
Der Mond ist Zeuge, du und ich am Meer
Hicimos de todo, hicimos de todo, hicimos de todo
Wir machten alles, wir machten alles, wir machten alles
Ojalá que un día diga qué habría pasado si no
Hoffentlich sagt sie mal, was passiert wär, wenn wir
Me fuera escapado contigo pa ver llegar el sol
Nicht miteinander flüchteten, um die Sonne aufgeh'n zu seh'n
Donde nadie nos vea
Wo uns niemand sieht
Hicimos todo, hicimos todo
Wir machten alles, wir machten alles
Alright, alright
Okay, okay





Авторы: Brandon De Jesus Lopez Orozco, Diego Leon Velez Marquez, Henry William Durham, Joan Josep Monserrat Riutort


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.