Beele - i miss you - перевод текста песни на немецкий

i miss you - Beeleперевод на немецкий




i miss you
Ich vermisse dich
Te estoy pensando, no importa la hora que escuches esto
Ich denke an dich, egal zu welcher Stunde du das hörst
Estoy jugando a que no te extraño y estoy perdiendo
Ich spiele vor, dich nicht zu vermissen, und ich verliere
Con unos tragos dicen que ahogas los sentimientos
Mit ein paar Drinks sagt man, ertränkt man die Gefühle
y yo en un vaso de agua, nos estamo' hundiendo
Du und ich in einem Wasserglas, wir sinken
A Dios le pido que cuide tu cora si llego a perderlo
Ich bitte Gott, dein Herz zu beschützen, falls ich es verliere
Y que si escuchas de por la calle sepas muy bien
Und wenn du auf der Straße von mir hörst, weißt du genau
Que si el destino nos separó en la primera
Dass wenn das Schicksal uns beim ersten Mal trennte
Siempre habrá una segunda vez, Yeeeeeh
Es immer ein zweites Mal geben wird, Yeeeeeh
¿Por qué dices que no, si sabes que te lo advertí?
Warum sagst du nein, wenn du weißt, ich hab’s dir gesagt?
Cuando el amor se ignora, las cosas terminan así, así, así
Wenn Liebe ignoriert wird, enden die Dinge so, so, so
Yo quisiera que no, pero sigo puesto pa' ti
Ich wünschte, es wäre nicht so, aber ich bin noch immer für dich da
Dime por qué me ignoras, duele que seas así, así, así
Sag mir, warum du mich ignorierst, es tut weh, dass du so bist, so, so
I miss you, I miss you I
Ich vermisse dich, ich vermisse dich
I miss you, I miss you I
Ich vermisse dich, ich vermisse dich
I miss you, I miss you (Baby)
Ich vermisse dich, ich vermisse dich (Baby)
I miss you I miss you I
Ich vermisse dich, ich vermisse dich
I miss you I miss you
Ich vermisse dich, ich vermisse dich
No lo puedo, estas ganas no puedo evitar
Ich kann nicht, diesen Wunsch kann ich nicht bremsen
Que me beses no puedo evitar
Dass du mich küsst, kann ich nicht bremsen
Que me toques no puedo evitar
Dass du mich berührst, kann ich nicht bremsen
Que me quieras no puedo evitar
Dass du mich liebst, kann ich nicht bremsen
Si me besas no puedo evitar
Wenn du mich küsst, kann ich nicht bremsen
Si me amas no puedo evitar
Wenn du mich liebst, kann ich nicht bremsen
Decirte que también
Dir zu sagen, dass ich es auch tue
Si lo hacemo' empiezo a levitar
Wenn wir es tun, beginne ich zu schweben
Amarte no me voy a limitar
Dich zu lieben, werde ich nicht einschränken
Yo a ti Júpiter voy a llevarte
Dich zu Jupiter werde ich bringen
Esto no quedará en el aire
Das wird nicht in der Luft hängen bleiben
¿Por qué dices que no, si sabes que te lo advertí?
Warum sagst du nein, wenn du weißt, ich hab’s dir gesagt?
Cuando el amor se ignora, las cosas terminan así, así, así
Wenn Liebe ignoriert wird, enden die Dinge so, so, so
Yo quisiera que no, pero sigo puesto pa' ti
Ich wünschte, es wäre nicht so, aber ich bin noch immer für dich da
Aquí sigo pa' ti
Hier bin ich für dich
Dime por qué me ignoras, duele que seas así, así, así
Sag mir, warum du mich ignorierst, es tut weh, dass du so bist, so, so
I miss you, I miss you I
Ich vermisse dich, ich vermisse dich
I miss you, I miss you I
Ich vermisse dich, ich vermisse dich
I miss you, I miss you I
Ich vermisse dich, ich vermisse dich





Авторы: Henry William Durham, Brandon De Jesus Lopez Orozco, Diego Leon Velez Marquez, Sara Schell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.