Beele - quédate - перевод текста песни на немецкий

quédate - Beeleперевод на немецкий




quédate
Bleib
¿Cómo le explico al corazón que quieres irte?
Wie erklär ich dem Herz, dass du gehen willst?
Si tienes duda, mami, no te estoy mintiendo
Wenn du Zweifel hast, Mami, ich lüge nicht
Mira mis ojos mientras mi alma se desviste
Schau mir in die Augen, während sich meine Seele entblößt
Los que miras justo cuando me estoy viniendo
Dieselben, die du siehst, wenn ich komme
Cómo quisiera que estuvieras aquí
Wie sehr wünschte ich, du wärst hier
Me sintieras a al ladito tuyo
Fühltest mich an deiner Seite
Pa que veas que yo no puedo fingir
Damit du siehst, ich kann nicht lügen
Y me puedo morir por los besos tuyo'
Und ich könnte sterben für deine Küsse
Cómo quisiera que estuvieras aquí
Wie sehr wünschte ich, du wärst hier
Me sintieras a al ladito tuyo
Fühltest mich an deiner Seite
Pa que veas que yo no puedo fingir
Damit du siehst, ich kann nicht lügen
Y me puedo morir por los besos tuyo'
Und ich könnte sterben für deine Küsse
Ven, quédate (quédate)
Komm, bleib (bleib)
Quédate (yeh-yeh)
Bleib (yeh-yeh)
No puedo estar sin ti
Ich kann nicht ohne dich sein
Quédate (te-te-te), quédate (oh-oh-oh)
Bleib (te-te-te), bleib (oh-oh-oh)
Oh-oh, no puedo estar sin ti
Oh-oh, ich kann nicht ohne dich sein
Ah, na-na-na
Ah, na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Quédate
Bleib
No puedo estar sin ti
Ich kann nicht ohne dich sein
Este que está aquí a ti no te quiere dejá (mami)
Der hier will dich nicht gehen lassen (Mami)
Este que esta aquí también se deja llevar
Der hier lässt sich auch mitreißen
Tamos destinao' a juntos celebrar la Navidad
Wir sind bestimmt, Weihnachten zusammen zu feiern
Esto nunca tuvo sentido, fuimo en contra de la ley universal
Das hatte nie Sinn, wir waren gegen das universelle Gesetz
Qué visaje, cule viaje
Was für ein Trip, verdammter Trip
Dime cómo evitamos las señales
Sag, wie wir die Signale ignorieren
A veces yo quisiera que no pare
Manchmal wünschte ich, es würde nie enden
Pero esto me va a matá
Aber das wird mich umbringen
Quiero ver qué responde, no me tira ni "hola", y
Will sehen, was du antwortest, nicht mal ein "Hallo"
Yo aquí con cule bartola
Und ich hier mit verdammtem Leerlauf
Pensando en toa' las noche' que estuvimo a sola' y
Denk an all die Nächte, die wir allein waren
No le parábamos bola
Und wir haben nichts beachtet
Chingando con un fillin', somos rey de las ola'
Voll im Flow, wir sind die Könige der Wellen
Estoy frente a tu alma, porfa, ma, déjame entrar
Ich steh vor deiner Seele, bitte, lass mich rein
Permíteme que entiendas que no existe nadie má'
Lass mich verstehen, dass es niemand anderen gibt
Y si me quedo contigo es porque eres la mondá
Und wenn ich bei dir bleib, weil du die Beste bist
Ven, quédate (quédate)
Komm, bleib (bleib)
Quédate (yeh-yeh)
Bleib (yeh-yeh)
No puedo estar sin ti
Ich kann nicht ohne dich sein
Quédate (te-te-te), quédate (oh-oh-oh)
Bleib (te-te-te), bleib (oh-oh-oh)
Oh-oh, no puedo estar sin ti
Oh-oh, ich kann nicht ohne dich sein
Ah-na, na-na-na
Ah-na, na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Quédate
Bleib
No puedo estar sin ti
Ich kann nicht ohne dich sein





Авторы: Henry Durham "moon Willis"


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.