Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
le
explico
al
corazón
que
quieres
irte?
Как
объяснить
сердцу,
что
ты
хочешь
уйти?
Si
tienes
duda,
mami,
no
te
estoy
mintiendo
Если
сомневаешься,
мама,
я
не
вру
Mira
mis
ojos
mientras
mi
alma
se
desviste
Посмотри
в
мои
глаза,
душа
обнажена
Los
que
miras
justo
cuando
me
estoy
viniendo
Ты
видишь
их,
когда
я
достигаю
пика
Cómo
quisiera
que
estuvieras
aquí
Как
хотел
бы,
чтобы
ты
была
здесь
Me
sintieras
a
mí
al
ladito
tuyo
Чувствовала
меня
рядом
с
собой
Pa
que
veas
que
yo
no
puedo
fingir
Чтобы
увидела,
я
не
могу
притворяться
Y
me
puedo
morir
por
los
besos
tuyo'
И
умру
за
твои
поцелуи
Cómo
quisiera
que
estuvieras
aquí
Как
хотел
бы,
чтобы
ты
была
здесь
Me
sintieras
a
mí
al
ladito
tuyo
Чувствовала
меня
рядом
с
собой
Pa
que
veas
que
yo
no
puedo
fingir
Чтобы
увидела,
я
не
могу
притворяться
Y
me
puedo
morir
por
los
besos
tuyo'
И
умру
за
твои
поцелуи
Ven,
quédate
(quédate)
Приди,
останься
(останься)
Quédate
(yeh-yeh)
Останься
(е-е)
No
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
без
тебя
Quédate
(te-te-te),
quédate
(oh-oh-oh)
Останься
(те-те-те),
останься
(о-о-о)
Oh-oh,
no
puedo
estar
sin
ti
О-о,
я
не
могу
без
тебя
No
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
без
тебя
Este
que
está
aquí
a
ti
no
te
quiere
dejá
(mami)
Тот,
кто
здесь,
не
хочет
тебя
отпускать
(мама)
Este
que
esta
aquí
también
se
deja
llevar
Тот,
кто
здесь,
тоже
поддаётся
чувствам
Tamos
destinao'
a
juntos
celebrar
la
Navidad
Нам
суждено
вместе
встретить
Рождество
Esto
nunca
tuvo
sentido,
fuimo
en
contra
de
la
ley
universal
Это
никогда
не
имело
смысла,
мы
шли
против
вселенского
закона
Qué
visaje,
cule
viaje
Что
за
вид,
чёртов
путь
Dime
cómo
evitamos
las
señales
Скажи,
как
избежать
нам
знаков
A
veces
yo
quisiera
que
no
pare
Иногда
я
хочу,
чтобы
это
не
кончалось
Pero
esto
me
va
a
matá
Но
это
меня
убьёт
Quiero
ver
qué
responde,
no
me
tira
ni
"hola",
y
Хочу
увидеть
ответ,
даже
"привет"
не
шлёшь,
и
Yo
aquí
con
cule
bartola
Я
тут
с
пустотой
внутри
Pensando
en
toa'
las
noche'
que
estuvimo
a
sola'
y
Вспоминаю
все
ночи,
что
мы
были
вдвоём
и
No
le
parábamos
bola
Не
обращали
ни
на
что
внимания
Chingando
con
un
fillin',
somos
rey
de
las
ola'
Зажигаем
с
флиртом,
мы
короли
волн
Estoy
frente
a
tu
alma,
porfa,
ma,
déjame
entrar
Я
перед
твоей
душой,
пусти
меня
внутрь
Permíteme
que
entiendas
que
no
existe
nadie
má'
Позволь
мне
объяснить:
нет
никого
кроме
Y
si
me
quedo
contigo
es
porque
tú
eres
la
mondá
И
если
остаюсь
с
тобой,
то
потому
что
ты
бомба
Ven,
quédate
(quédate)
Приди,
останься
(останься)
Quédate
(yeh-yeh)
Останься
(е-е)
No
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
без
тебя
Quédate
(te-te-te),
quédate
(oh-oh-oh)
Останься
(те-те-те),
останься
(о-о-о)
Oh-oh,
no
puedo
estar
sin
ti
О-о,
я
не
могу
без
тебя
Ah-na,
na-na-na
А-на,
на-на-на
No
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Durham "moon Willis"
Альбом
BORONDO
дата релиза
15-05-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.