Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
si mañana me muero
Если завтра я умру
Te
olvidarás
de
mí,
de
lo
que
hicimos
nunca
Ты
забудешь
меня,
всё,
что
было
между
нами
Uhm,
Yeh,
La
realidad,
me
quedo
con
un
dicho
que
aprendí
llenándome
de
lucash
Ох,
да,
реальность
такова,
я
запомнил
урок,
наполняя
карманы
деньгами
Que
es:
"Pa'
la
tumba
nadie
se
lleva
nada"
Ведь:
"В
могилу
с
собой
ничего
не
заберёшь"
La
fe
nunca
la
vendí
Веру
я
не
продавал
Muchas
veces
no
entendí
Много
раз
не
понимал
Dios
que
Tú
quieres
pa'
mí,
pero
nunca
le
bajé
Боже,
что
Ты
мне
готовил,
но
я
не
сдался
никогда
Siempre
sonrío
feliz,
de
nada
me
arrepentí,
y
luego
me
preguntan
que
Всегда
улыбался
счастливо,
ни
о
чём
не
жалею,
а
потом
меня
спрашивают
Si
mañana
no
estoy,
si
mañana
me
muero
Если
завтра
меня
нет,
если
завтра
я
умру
No
se
preocupen
que
voy
a
verme
con
Diosito
primero
Не
волнуйтесь,
я
сначала
повстречаюсь
с
Богом
Si
mañana
no
estoy,
si
mañana
me
muero,
voy
a
estar
en
el
cora'
de
todos
los
que
en
vida
dijeron
"Te
Quiero"
Если
завтра
меня
нет,
если
завтра
я
умру,
я
останусь
в
сердцах
тех,
кто
при
жизни
сказал
"Люблю"
Si
mañana
no
estoy,
si
mañana
me
muero,
lo
que
fui
en
este
mundo,
se
fue
con
el
tiempo
mas
no
es
efimero
Если
завтра
меня
нет,
если
завтра
я
умру,
то,
чем
был
в
этом
мире,
уйдёт
со
временем,
но
не
исчезнет
Si
mañana
no
estoy,
si
mañana
me
muero,
fui
feliz
pero
nadie
sabe
lo
que
sufre
un
bendito
guerrero
Если
завтра
меня
нет,
если
завтра
я
умру,
я
был
счастлив,
но
никто
не
знает,
как
страдает
благословенный
воин
Lo
bueno
lo
aprendí
en
las
vaina'
malucas
Всё
хорошее
я
познал
в
жестоких
передрягах
Hm,
Yeh!
Dios
siempre
tiene
un
plan
Хм,
да!
У
Бога
есть
план
Muchos
cuando
estás
feliz,
es
cuando
más
les
emputa
Многих
бесит,
когда
ты
счастлив
Hm,
Yeh!
Pero
me
da
igual
Хм,
да!
Но
мне
всё
равно
La
fe
nunca
la
vendí
Веру
я
не
продавал
Muchas
veces
no
entendí
Много
раз
не
понимал
Dios
qué
tú
quieres
pa'
mí,
pero
nunca
le
bajé
Боже,
что
Ты
мне
готовил,
но
я
не
сдался
никогда
Siempre
sonrío
feliz,
de
nada
me
arrepentí,
y
a
todos
yo
les
digo
que
Всегда
улыбался
счастливо,
ни
о
чём
не
жалею,
и
всем
я
говорю
No,
no
llores
más,
no
no
llores
más
Нет,
не
плачь
больше,
нет,
не
плачь
Al
final
en
la
vida
todo
va
a
pasar
В
конце
концов
в
жизни
всё
проходит
No,
no
llores
más,
no,
no
llores
más
Нет,
не
плачь
больше,
нет,
не
плачь
Me
seco
las
lágrimas,
¡Bomboclat!
Вытираю
слёзы,
блин!
No,
no
llores
más,
no
llores
más
Нет,
не
плачь
больше,
не
плачь
Yo
entendí
que
el
tiempo
perdido
no
se
puede
recuperar
Я
понял:
потерянного
времени
не
вернуть
No,
no
llores
más,
no
llores
más
Нет,
не
плачь
больше,
не
плачь
No,
ahora
no,
porque
igual
Нет,
не
сейчас,
ведь
всё
равно
Si
mañana
no
estoy,
si
mañana
me
muero
Если
завтра
меня
нет,
если
завтра
я
умру
No
se
preocupen
que
voy
a
verme
con
Diosito
primero
Не
волнуйтесь,
я
сначала
повстречаюсь
с
Богом
Si
mañana
no
estoy,
si
mañana
me
muero,
voy
a
estar
en
el
cora'
de
todos
los
que
en
vida
dijeron
"Te
Quiero"
Если
завтра
меня
нет,
если
завтра
я
умру,
я
останусь
в
сердцах
тех,
кто
при
жизни
сказал
"Люблю"
Si
mañana
no
estoy,
si
mañana
me
muero,
lo
que
fui
en
este
mundo,
se
fue
con
el
tiempo
mas
no
es
efímero
Если
завтра
меня
нет,
если
завтра
я
умру,
то,
чем
был
в
этом
мире,
уйдёт
со
временем,
но
не
исчезнет
Si
mañana
no
estoy,
si
mañana
me
muero,
fui
feliz
pero
nadie
sabe
lo
que
sufre
un
bendito
guerrero
Если
завтра
меня
нет,
если
завтра
я
умру,
я
был
счастлив,
но
никто
не
знает,
как
страдает
благословенный
воин
Si
mañana
no
estoy,
si
mañana
me
muero,
voy
a
estar
en
el
cora'
de
todos
los
que
en
vida
dijeron
"Te
Quiero"
Если
завтра
меня
нет,
если
завтра
я
умру,
я
останусь
в
сердцах
тех,
кто
при
жизни
сказал
"Люблю"
Si
mañana
no
estoy,
si
mañana
me
muero,
voy
a
estar
en
el
cora'
de
todos
los
que
en
vida
dijeron
"Te
Quiero"
Если
завтра
меня
нет,
если
завтра
я
умру,
я
останусь
в
сердцах
тех,
кто
при
жизни
сказал
"Люблю"
Si
mañana
no
estoy,
si
mañana
me
muero,
voy
a
estar
en
el
cora'
de
todos
los
que
en
vida
dijeron
"Te
Quiero"
Если
завтра
меня
нет,
если
завтра
я
умру,
я
останусь
в
сердцах
тех,
кто
при
жизни
сказал
"Люблю"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abraham Olaleye, Brandon De Jesus Lopez Orozco, Diego Leon Velez Marquez, Michael Ovie Hunter, Aidan Stuart Brody
Альбом
BORONDO
дата релиза
15-05-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.