Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
si te pillara
если б я поймал тебя
Pilla,
hay
ojos
que
no
se
hacen
los
ciegos
Слышь,
есть
глаза,
которые
не
притворяются
слепыми
Porque
las
paredes
no
solo
tienen
oídos,
¿oíste?
Потому
что
стены
не
только
имеют
уши,
слышал?
También
tienen
bemba
У
них
ещё
и
рот
есть
Siento
que
pronto
me
fallarás
Чувствую,
скоро
ты
меня
подведёшь
Yo
digo:
"Ver
para
creer"
Я
говорю:
"Лучше
один
раз
увидеть"
Muchos
me
dicen
que
ya
hay
alguien
más
Многие
твердят,
что
у
тебя
уже
кто-то
есть
Que
te
vieron
por
ahí
con
un
tal
(estás
loco,
marico,
ve
a
terapia)
Что
видели
тебя
с
одним
типом
(ты
спятил,
мужик,
иди
к
психологу)
Te
siento
distante,
un
poco
arrogante
Ты
стала
далёкой,
немного
высокомерной
Ya
siento
que
no
sentimos
lo
de
antes
Уже
чувствую,
что
между
нами
не
то,
что
раньше
Aunque
yo
de
tu
boca
no
sé
nada
Хотя
от
твоих
губ
я
ничего
не
знаю
Si
te
pillo
con
él,
gyal,
si
te
pillara
Если
поймаю
тебя
с
ним,
детка,
если
б
я
поймал
Ah-ah-ay,
si
te
pillara
Ах-ах-ай,
если
б
я
поймал
Si
te
pillara,
ay,
si
te
pillara
Если
б
я
поймал,
ай,
если
б
я
поймал
Si
te
pillara,
ay,
si
te
pillara,
si
te
pillo
Если
б
я
поймал,
ай,
если
б
я
поймал,
если
поймаю
Oh,
los
ojitos
se
me
aguarán
О,
мои
глазки
наполнятся
слезами
Que
alguien
más
te
toque,
eso
me
azara
Мысль,
что
другой
трогает
тебя,
сводит
с
ума
Si
tus
labios
pillo
con
otros,
lloro
(ay,
yeah)
Если
твои
губы
поймаю
с
другими,
я
заплачу
(ай,
yeah)
Si
me
mientes,
devuelve
mi
cora
destrozado
Если
врёшь,
верни
моё
разбитое
сердце
Eso
no
aguanta,
esto
me
hace
sentir
desconfiado
Оно
не
выдержит,
это
заставляет
сомневаться
Las
ganas
de
verte
a
mi
lado
las
digo
en
pasado
Желание
видеть
тебя
рядом
говорю
в
прошедшем
Perdí
la'
esperanzas
porque
siento
que
me
haces
a
un
lado
Потерял
надежду,
чувствую,
ты
меня
отодвигаешь
Y
sisaya,
pero
cayaya
И
виляешь,
но
падаешь
Tú
haciendo
lo
tuyo,
yo
aquí
en
la
playa
Ты
делаешь
своё,
я
здесь
на
пляже
Recuerdo
tu
body
cuando
guaya,
yeh,
me
da
nostalgia
Вспоминаю
твоё
тело,
когда
танцуешь,
yeah,
ноет
тоской
Te
extraño
tanto,
ya
no
te
siento
Так
скучаю,
уже
не
чувствую
Duele
tu
decisión
de
dejarme
en
la
nada
Больно
от
твоего
решения
оставить
меня
в
пустоте
Si
esto
es
real
como
están
diciendo
Если
это
правда,
как
говорят
Me
moriría
si
yo
te
pillara
Я
умру,
если
б
я
поймал
Ah-ah-ay,
si
te
pillara
Ах-ах-ай,
если
б
я
поймал
Si
te
pillara,
ay,
si
te
pillara
Если
б
я
поймал,
ай,
если
б
я
поймал
Si
te
pillara,
ay,
si
te
pillara,
si
te
pillo
Если
б
я
поймал,
ай,
если
б
я
поймал,
если
поймаю
Oh,
los
ojitos
se
me
aguarán
О,
мои
глазки
наполнятся
слезами
Que
alguien
más
te
toque,
eso
me
azara
Мысль,
что
другой
трогает
тебя,
сводит
с
ума
Si
tus
labios
pillo
con
otros,
lloro
Если
твои
губы
поймаю
с
другими,
я
заплачу
Ah-ah-ay,
si
te
pillara
Ах-ах-ай,
если
б
я
поймал
Si
te
pillara,
ay,
si
te
pillara
Если
б
я
поймал,
ай,
если
б
я
поймал
Si
te
pillara,
ay,
si
te
pillara,
si
te
pillo
Если
б
я
поймал,
ай,
если
б
я
поймал,
если
поймаю
Si
te
pillara
Если
б
я
поймал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin José Collazos De La Hoz
Альбом
BORONDO
дата релиза
15-05-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.