Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bestie (Mixed)
Bestie (Gemischt)
D.A.
got
that
dope!
D.A.
hat
das
Zeug!
Go
bitch,
go
bitch,
go
bestie
Los,
Bitch,
los,
Bitch,
los,
Bestie
Can't
fuck
with
these
hoes
'cause
they
messy
Kann
nicht
mit
diesen
Schlampen,
sind
dreckig
Go
bitch,
go
bitch,
go
bestie
Los,
Bitch,
los,
Bitch,
los,
Bestie
Can't
fuck
with
these
hoes
'cause
they
messy
Kann
nicht
mit
diesen
Schlampen,
sind
dreckig
Go
bestie,
that
my
muhfuckin'
best
friend
Los,
Bestie,
das
mein
verdammter
bester
Freund
Go
bestie,
that
my
muhfuckin'
best
friend
Los,
Bestie,
das
mein
verdammter
bester
Freund
Go
bestie,
that
my
muhfuckin'
best
friend
Los,
Bestie,
das
mein
verdammter
bester
Freund
That
my
what?
That
my
muhfuckin'
best
friend
Das
mein
was?
Das
mein
verdammter
bester
Freund
Ayy,
shorty,
she
gon'
ride,
she
gon'
die
for
me
Hey,
Mädel,
sie
reitet,
sie
stirbt
für
mich
Yeah,
I
know
all
my
niggas,
they
gon'
slide
for
me
Ja,
ich
weiß,
alle
meine
Jungs,
die
schießen
für
mich
I
be
goin'
up
when
you
goin'
down
on
me
Ich
gehe
hoch,
wenn
du
auf
mich
runtergehst
When
I
come
through,
I
got
the
four
pound
on
me
Wenn
ich
komm,
hab
ich
die
Vierer
bei
mir
Every
time
I'm
on
the
scene,
I
be
toolied
up
Jedes
Mal,
wenn
ich
hier
bin,
bin
ich
bewaffnet
When
you
comin'
through
our
city,
put
your
jewelry
up
Wenn
du
durch
unsere
Stadt
kommst,
heb
dein
Schmuck
In
a
dually
truck,
Doo-Doo
got
his
toolie
tucked
Im
Doppelkabine-LKW,
Doo-Doo
mit
der
Waffe
drin
I
love
my
baby,
you
can't
talk
to
her,
she
rude
as
fuck
Ich
liebe
mein
Baby,
du
kannst
nicht
mit
ihr
reden,
sie
ist
frech
Go
Kodak,
go
Kodak,
get
money
Los,
Kodak,
los,
Kodak,
mach
Kohle
I
don't
fuck
with
rap
niggas,
they
funny
Ich
fick
nicht
mit
Rap-Jungs,
die
sind
komisch
Go
Kodak,
go
Kodak,
get
money
Los,
Kodak,
los,
Kodak,
mach
Kohle
I
don't
fuck
with
rap
niggas,
they
funny
Ich
fick
nicht
mit
Rap-Jungs,
die
sind
komisch
Go
bitch,
go
bitch,
go
bestie
(Go
bestie)
Los,
Bitch,
los,
Bitch,
los,
Bestie
(Los,
Bestie)
Can't
fuck
with
these
hoes
'cause
they
messy
Kann
nicht
mit
diesen
Schlampen,
sind
dreckig
Go
bitch,
go
bitch,
go
bestie
(Go
B)
Los,
Bitch,
los,
Bitch,
los,
Bestie
(Los,
B)
Can't
fuck
with
these
hoes
'cause
they
messy
Kann
nicht
mit
diesen
Schlampen,
sind
dreckig
Go
bestie,
that
my
muhfuckin'
best
friend
Los,
Bestie,
das
mein
verdammter
bester
Freund
Go
bestie,
that
my
muhfuckin'
best
friend
Los,
Bestie,
das
mein
verdammter
bester
Freund
Go
bestie,
that
my
muhfuckin'
best
friend
Los,
Bestie,
das
mein
verdammter
bester
Freund
That
my
what?
That
my
muhfuckin'
best
friend
Das
mein
was?
Das
mein
verdammter
bester
Freund
Go
best
friend,
that's
my
best
friend
Los,
bester
Freund,
das
mein
bester
Freund
That's
my
main
bitch,
that's
my
fuckin'
best
friend
(Best
friend)
Das
mein
Hauptschlampe,
das
mein
verdammter
bester
Freund
(Bester
Freund)
If
you
got
a
problem
then
we
got
a
problem
Wenn
du
ein
Problem
hast,
dann
haben
wir
ein
Problem
If
she
got
a
problem
then
you
got
a
problem
(Bitch)
Wenn
sie
ein
Problem
hat,
dann
hast
du
ein
Problem
(Bitch)
She
gon'
twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
that
ass
Sie
wird
twerken,
twerken,
twerken,
twerken,
twerk
den
Arsch
Like
it's
her
fuckin'
birthday,
bitch
twerk
that
ass
(Twerk
that
ass)
Als
wär
ihr
verdammter
Geburtstag,
Bitch,
twerk
den
Arsch
(Twerk
den
Arsch)
That's
my
best
friend,
that's
my
fucking
bestie
Das
mein
bester
Freund,
das
mein
verdammter
Bestie
Can't
fuck
with
you
hoes
'cause
you
messy
Kann
nicht
mit
euch
Schlampen,
ihr
seid
dreckig
Pull
up
to
the
party,
I
got
everybody
lit
Komme
zur
Party,
mach
alle
wild
I
could
brag
about
my
best
friends,
everybody
rich
(We
rich)
Kann
mit
meinen
Besties
prahlen,
alle
reich
(Wir
reich)
Double
dutching
with
the
money,
I
be
playin'
with
the
bands
Doppelseil-Springen
mit
dem
Geld,
spiel
mit
den
Bündeln
Birkin
bag,
Fashion
Nova,
Cartier
on
the
lens
Birkin-Tasche,
Fashion
Nova,
Cartier
auf
den
Gläsern
Every
time
we
pull
up,
bitches
pissed
off
(Pissed
off)
Jedes
Mal,
wenn
wir
kommen,
sind
Schlampen
sauer
(Sauer)
Make
the
whole
club
jump
like
Kris
Kross
(Kris
Kross)
Lass
den
ganzen
Club
hüpfen
wie
Kris
Kross
(Kris
Kross)
I'm
a
bad
bitch,
poppin'
like
lip
gloss
(Lip
gloss)
Ich
bin
'ne
böse
Bitch,
platze
wie
Lippengloss
(Lippengloss)
We
be
blowin'
money
fast
like
Rick
Ross
(Rick
Ross)
Wir
verballen
Geld
schnell
wie
Rick
Ross
(Rick
Ross)
Go
bitch,
go
bitch,
go
bestie
(Go
bitch)
Los,
Bitch,
los,
Bitch,
los,
Bestie
(Los,
Bitch)
Can't
fuck
with
these
hoes
'cause
they
messy
('Cause
they
messy)
Kann
nicht
mit
diesen
Schlampen,
sind
dreckig
(Sind
dreckig)
Go
bitch,
go
bitch,
go
bestie
(Go
bitch)
Los,
Bitch,
los,
Bitch,
los,
Bestie
(Los,
Bitch)
Can't
fuck
with
these
hoes
'cause
they
messy
Kann
nicht
mit
diesen
Schlampen,
sind
dreckig
Go
bestie,
that
my
muhfuckin'
best
friend
(Go,
go,
go,
go,
go,
go)
Los,
Bestie,
das
mein
verdammter
bester
Freund
(Los,
los,
los,
los,
los,
los)
Go
bestie,
that
my
muhfuckin'
best
friend
Los,
Bestie,
das
mein
verdammter
bester
Freund
Go
bestie,
that
my
muhfuckin'
best
friend
(Go
bitch)
Los,
Bestie,
das
mein
verdammter
bester
Freund
(Los,
Bitch)
That
my
what?
That
my
muhfuckin'
best
friend
(Go
bitch)
Das
mein
was?
Das
mein
verdammter
bester
Freund
(Los,
Bitch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danielle Bregoli, Derrick Gray, Dieuson Octave, Ezemdi Chikwendu, David Doman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.