Текст и перевод песни Bhavi - Me Preguntaba
Me
preguntaba
qué
pasará
aquí
cuando
me
vaya
de
aquí
I
wondered
what
will
happen
here
when
I
leave
here
Cuando
llegue
mi
tren
y
yo
me
vaya
de
aquí
When
my
train
comes
and
I
leave
here
Me
preguntaba
qué
pasará
aquí
cuando
me
vaya
de
aquí
I
wondered
what
will
happen
here
when
I
leave
here
Cuando
llegue
mi
tren
y
yo
me
vaya
de
aquí
When
my
train
comes
and
I
leave
here
Jet
ski,
me
fui
pa'
arriba
Jet
ski,
I
went
up
Nadie
me
vio
No
one
saw
me
Baby,
botella
vacía,
dime
quién,
quién
la
bebió,
no
sé
Baby,
empty
bottle,
tell
me
who,
who
drank
it,
I
don't
know
Llego
manejando
un
carro
italiano,
tú
sabe'
que
yo
no
sé
manejar
I
arrive
driving
an
Italian
car,
you
know
I
don't
know
how
to
drive
Pero
pa'
eso
lo
llevo
siempre
a
mi
hermano
But
that's
why
I
always
take
my
brother
with
me
Vamos
al
grano,
por
parmesano,
dame
la
mano
Let's
come
to
the
point,
for
parmesano,
give
me
your
hand
Yo
no
sé
lo
que
quiero
en
esta
vida
más
que
una
sonrisa
y
un
vaso
de
ron
I
don't
know
what
I
want
in
this
life
except
a
smile
and
a
glass
of
rum
En
el
Uber
sentado
atrás
flashando
cómo
inspiramos
tanta
gente
In
the
Uber,
sitting
in
the
back,
tripping
out
on
how
we
inspire
so
many
people
Ojalá
que
estas
situaciones
nunca
me
vuelvan
demente
I
hope
these
situations
never
drive
me
insane
Ojalá
que
estas
situaciones
me
florezcan
la
humildad
I
hope
these
situations
make
me
bloom
with
humility
Y
si
le
doy
amor,
que
no
sea
feka,
que
sea
en
verdad
And
if
I
give
her
love,
let
it
not
be
fake,
let
it
be
real
Y
si
no
le
doy
lo
que
esperaban,
que
agradezcan
más
And
if
I
don't
give
her
what
she
expected,
let
her
be
more
grateful
Porque
un
final
inesperado
siempre
se
va
a
gozar
más
Because
an
unexpected
ending
will
always
be
more
enjoyable
Me
preguntaba
qué
pasará
aquí
cuando
me
vaya
de
aquí
I
wondered
what
will
happen
here
when
I
leave
here
Cuando
llegue
mi
tren
y
yo
me
vaya
de
aquí
When
my
train
comes
and
I
leave
here
Me
preguntaba
qué
pasará
aquí
cuando
me
vaya
de
aquí
I
wondered
what
will
happen
here
when
I
leave
here
Cuando
llegue
mi
tren
y
yo
me
vaya
de
aquí
When
my
train
comes
and
I
leave
here
Caigo,
salsa
derramando
I
fall,
spilling
salsa
En
el
piso
todo
un
desastre
A
complete
mess
on
the
floor
Ponete
el
cinturón,
agarrate
que
esto
tiene
salsa
de
tomate
Put
on
your
seatbelt,
hold
on,
cause
this
has
tomato
sauce
Precipicio
hondo
sin
fondo
A
deep,
bottomless
precipice
Tirate,
animate
Go
on,
take
a
risk
Tirate,
animate
Go
on,
take
a
risk
Igual
cuidate
que
esto
tiene
salsa
de
tomate
Just
watch
out,
this
has
tomato
sauce
Asomate
a
ver
qué
hay
en
el
otro
lado
Lean
over
to
see
what's
on
the
other
side
Hasta
ver
qué
hay
en
el
otro
lado
Until
you
see
what's
on
the
other
side
Hasta
ver
qué
hay
en
el
otro
lado
Until
you
see
what's
on
the
other
side
Hasta
ver
qué
hay
en
el
otro
lado
Until
you
see
what's
on
the
other
side
Me
preguntaba
qué
pasará
aquí
cuando
me
vaya
de
aquí
I
wondered
what
will
happen
here
when
I
leave
here
Cuando
llegue
mi
tren
y
yo
me
vaya
de
aquí
When
my
train
comes
and
I
leave
here
Me
preguntaba
qué
pasará
aquí
cuando
me
vaya
de
aquí
I
wondered
what
will
happen
here
when
I
leave
here
Cuando
llegue
mi
tren
y
yo
me
vaya
de
aquí
When
my
train
comes
and
I
leave
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Indra Buchmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.