Текст и перевод песни Bhavi - Te Necesito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
mañana
que
despierto
solo
Another
morning
I
wake
up
alone
Otra
mañana
ahogándome
en
el
lodo
Another
morning
drowning
in
the
mud
Otra
mañana
en
mi
mente
tu
apodo
Another
morning
your
nickname
in
my
mind
Otra
mañana
Another
morning
Otra
mañana
que
despierto
solo
Another
morning
I
wake
up
alone
Otra
mañana
en
mi
mente
tu
apodo
Another
morning
your
nickname
in
my
mind
Otra
mañana
que
ando
por
el
lodo
Another
morning
I'm
walking
through
the
mud
Otra
mañana
Another
morning
Otra
mañana
en
mi
mente
tu
apodo
Another
morning
your
nickname
in
my
mind
Otra
mañana
que
despierto
solo
Another
morning
I
wake
up
alone
Otra
mañana
que
ando
por
el
lodo
Another
morning
I'm
walking
through
the
mud
Otra
mañana
Another
morning
Otra
mañana
que
despierto
solo
Another
morning
I
wake
up
alone
Otra
mañana
en
mi
mente
tu
apodo
Another
morning
your
nickname
in
my
mind
Otra
mañana
que
ando
por
el
lodo
Another
morning
I'm
walking
through
the
mud
Te
necesito,
te
necesito,
te
necesito
I
need
you,
I
need
you,
I
need
you
Te
necesito,
te
necesito,
te
necesito,
te
necesito
I
need
you,
I
need
you,
I
need
you,
I
need
you
Dale
que
la
vida
mucho
no
dura,
dale
vivamos
un
par
de
aventuras
Come
on,
life
doesn't
last
long,
let's
live
a
couple
of
adventures
Si
no
te
tengo,
me
agarra
comesura
y
el
doctor
me
dijo
que
eso
no
se
cura
If
I
don't
have
you,
I
get
depressed
and
the
doctor
told
me
that
there
is
no
cure
for
that
Que
eso
no
se
cura
That
there
is
no
cure
for
that
Baby,
pa'
mi
sos
belleza
pura:
esa
sonrisa,
boquita,
esa
burra
Baby,
to
me
you're
pure
beauty:
that
smile,
little
mouth,
that
ass
Me
pone
a
rezar
como
si
fuese
cura
It
makes
me
pray
as
if
it
were
a
cure
Rezo,
rezo,
rezo
pa'
que
vengas
a
mí
I
pray,
I
pray,
I
pray
for
you
to
come
to
me
Yo
no
entiendo
porqué
antes
no
te
conocí
I
don't
understand
why
I
didn't
meet
you
before
Me
hacés
aniquilar
cada
verso,
cada
beat
You
make
me
annihilate
every
verse,
every
beat
Sí,
entendí
que
una
mujer
da
poder
Yes,
I
understood
that
a
woman
gives
power
Una
mujer
da
poder,
una
mujer
da
poder
A
woman
gives
power,
a
woman
gives
power
Y
ahora
me
di
contra
el
piso,
separación
eso
ninguno
quiso
And
now
I've
hit
the
ground,
separation
neither
of
us
wanted
Adicta
a
subirse
a
la
mesa,
de
jugar
al
cazador
y
la
presa
Addicted
to
getting
on
the
table,
to
playing
hunter
and
prey
Si
el
panorama
está
gris,
con
un
par
de
detalles
ella
lo
despeja
If
the
panorama
is
gray,
with
a
couple
of
details
she
clears
it
up
Se
pone
en
estado
cada
vez
que
me
besa
She
gets
in
the
mood
every
time
she
kisses
me
Princesa
se
expresa,
presencia
en
carencia,
causando
demencia
Princess
expresses
herself,
presence
in
absence,
causing
dementia
Otra
mañana
que
despierto
solo
Another
morning
I
wake
up
alone
Otra
mañana
ahogándome
en
el
lodo
Another
morning
drowning
in
the
mud
Otra
mañana
en
mi
mente
tu
apodo
Another
morning
your
nickname
in
my
mind
Otra
mañana
Another
morning
Otra
mañana
que
despierto
solo
Another
morning
I
wake
up
alone
Otra
mañana
en
mi
mente
tu
apodo
Another
morning
your
nickname
in
my
mind
Otra
mañana
que
ando
por
el
lodo
Another
morning
I'm
walking
through
the
mud
Otra
mañana
Another
morning
Otra
mañana
en
mi
mente
tu
apodo
Another
morning
your
nickname
in
my
mind
Otra
mañana
que
despierto
solo
Another
morning
I
wake
up
alone
Otra
mañana
que
ando
por
el
lodo
Another
morning
I'm
walking
through
the
mud
Otra
mañana
Another
morning
Otra
mañana
que
despierto
solo
Another
morning
I
wake
up
alone
Otra
mañana
en
mi
mente
su
apodo
Another
morning
her
nickname
in
my
mind
Otra
mañana
que
ando
por
el
lodo
Another
morning
I'm
walking
through
the
mud
Te
necesito,
te
necesito,
te
necesito
I
need
you,
I
need
you,
I
need
you
Te
necesito,
te
necesito,
te
necesito,
te
necesito
I
need
you,
I
need
you,
I
need
you,
I
need
you
Me
llamó
como
las
3 de
la
mañana,
diciéndome
que
me
ama
y
me
extraña
She
called
me
around
3 in
the
morning,
telling
me
that
she
loves
me
and
misses
me
Se
nota
que
llora
y
anteojos
empaña
You
can
tell
she's
crying
and
her
glasses
are
fogging
up
Se
toca
pensando
en
mí
cuando
se
baña
She
touches
herself
thinking
of
me
when
she
showers
Se
toca
toda,
toca
She
touches
herself
all
over,
touches
Me
acuerdo
de
su
carita
enamorada
I
remember
her
little
face
in
love
Que
cuando
penetro
ella
aprieta
la
almohada,
que
antes
que
penetre
está
toda
mojada
That
when
I
penetrate
her
she
squeezes
the
pillow,
that
before
I
penetrate
her
she's
all
wet
Sí,
sí,
ella
me
dijo
"sí"
Yes,
yes,
she
told
me
"yes"
Me
dijo
que
quiere
así
que
le
dí
She
told
me
that
she
wants
it
that
way
so
I
gave
it
to
her
Esta
peli
es
lejos,
la
mejor
que
ví
This
movie
is
far,
the
best
I've
seen
Entregado,
mi
cora
lo
tengo
entregado
Delivered,
my
heart
I
have
delivered
Mi
corazón
lo
tengo
entregado
My
heart
I
have
delivered
Y
si
nos
va
mal
y
si
nos
va
bien,
las
cosas
se
darán
como
tendrán
que
ser
And
if
it
goes
badly
for
us
and
if
it
goes
well,
things
will
happen
as
they
have
to
be
Apaleando
sentimientos
sin
querer,
impotencia
de
no
poderte
ir
a
ver
Beating
up
feelings
without
wanting
to,
impotence
of
not
being
able
to
go
see
you
Yo
me
enfoco
en
los
momentos
de
placer
que
tuvimos
y
los
que
vamos
a
tener
I
focus
on
the
moments
of
pleasure
that
we
had
and
the
ones
we
are
going
to
have
Y
convencido
de
juntos
querer
crecer,
siento
sed
de
verdad
de
hacertelo
saber
And
convinced
of
wanting
to
grow
together,
I
feel
a
thirst
for
truth
to
let
you
know
Otra
mañana
que
despierto
solo
Another
morning
I
wake
up
alone
Otra
mañana
ahogándome
en
el
lodo
Another
morning
drowning
in
the
mud
Otra
mañana
en
mi
mente
tu
apodo
Another
morning
your
nickname
in
my
mind
Otra
mañana
Another
morning
Otra
mañana
que
despierto
solo
Another
morning
I
wake
up
alone
Otra
mañana
en
mi
mente
tu
apodo
Another
morning
your
nickname
in
my
mind
Otra
mañana
que
ando
por
el
lodo
Another
morning
I'm
walking
through
the
mud
Otra
mañana
Another
morning
Otra
mañana
en
mi
mente
tu
apodo
Another
morning
your
nickname
in
my
mind
Otra
mañana
que
despierto
solo
Another
morning
I
wake
up
alone
Otra
mañana
que
ando
por
el
lodo
Another
morning
I'm
walking
through
the
mud
Otra
mañana
Another
morning
Otra
mañana
que
despierto
solo
Another
morning
I
wake
up
alone
Otra
mañana
en
mi
mente
su
apodo
Another
morning
her
nickname
in
my
mind
Otra
mañana
que
ando
por
el
lodo
Another
morning
I'm
walking
through
the
mud
Te
necesito,
te
necesito,
te
necesito
I
need
you,
I
need
you,
I
need
you
Te
necesito,
te
necesito,
te
necesito,
te
necesito
I
need
you,
I
need
you,
I
need
you,
I
need
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Franco Varela, Indra Buchmann Tiribelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.