Текст и перевод песни Bhoomi - Lale Laleshwari
Lale Laleshwari
Lale Laleshwari
টিম
টিম
হাতি
চলে
লিচুবাগানে,
The
elephants
are
walking
through
the
lychee
orchard,
একটা
লিচু
পড়ে
গেল
চায়ের
দোকানে,
One
lychee
fell
into
the
tea
shop,
চা
দোকানি,
চা
দোকানি
দরজা
খুলো
না,
Tea
shop
owner,
tea
shop
owner,
open
the
door,
বরিশালের
বউ
এসেছে
দেখতে
চল
না।
The
bride
from
Barisal
has
come,
come
and
see.
লালে
লালেশ্বরী
চোখে
চশমা
পড়ি
Lale
Laleshwari
wears
glasses
on
her
eyes
হাতে
লেডিস
ঘড়ি
যাবে
শ্বশুর
বাড়ি।
And
a
lady's
watch
on
her
hand,
she's
going
to
her
in-laws.
লালে
লালেশ্বরী
চোখে
চশমা
পড়ি
Lale
Laleshwari
wears
glasses
on
her
eyes
হাতে
লেডিস
ঘড়ি
যাবে
শ্বশুর
বাড়ি।
And
a
lady's
watch
on
her
hand,
she's
going
to
her
in-laws.
হায়
হায়
হায়
বন্ধু
আমার
Hey
hey
hey
my
friend,
করবি
কি
তুই
গিয়া
What
will
you
do,
going
there,
বরিশালের
মাইয়াটারে
করবি
নাকি
তুই
বিয়া
Will
you
marry
the
girl
from
Barisal?
হায়
হায়
হায়
বন্ধু
আমার
Hey
hey
hey
my
friend,
করবি
কি
তুই
গিয়া
What
will
you
do,
going
there,
বরিশালের
মাইয়াটারে
করবি
নাকি
তুই
বিয়া
Will
you
marry
the
girl
from
Barisal?
বিয়া
করুম
না
আগে
I
won't
marry
before
বিয়া
করুম
না
আগে
দেখুম
এ
মাইয়া
I
won't
marry
before
I
see
the
girl
রান্নাবান্না
যানে
কেমন
বুঝুম
তা
খাইয়া।
And
taste
her
cooking
to
see
how
she
cooks.
বিয়া
করুম
না
আগে
দেখুম
এ
মাইয়া
I
won't
marry
before
I
see
the
girl
রান্নাবান্না
যানে
কেমন
বুঝুম
তা
খাইয়া
And
taste
her
cooking
to
see
how
she
cooks.
লালে
লালেশ্বরী...
Lale
Laleshwari...
কচু
শাকের
চিংড়ি
খাইবি
নারকোলে
বাটিয়া
Will
you
eat
taro
greens
with
shrimp,
served
in
a
clay
pot?
শুটকি
মাছের
ঝাল
হইবে
কাঁচালংকা
দিয়া
Spicy
dried
fish
will
be
made
with
green
chilies.
কচু
শাকের
চিংড়ি
খাইবি
নারকোলে
বাটিয়া
Will
you
eat
taro
greens
with
shrimp,
served
in
a
clay
pot?
শুটকি
মাছের
ঝাল
হইবে
কাঁচালংকা
দিয়া
Spicy
dried
fish
will
be
made
with
green
chilies.
(উমম)হায়
হায়
কি
কইলি!
(Umm)
Hey
hey,
what
did
you
say!
হায়
হায়
কি
কইলি!
পেটে
লাগে
ভুখ,
Hey
hey,
what
did
you
say!
My
stomach
is
rumbling,
মাইয়া
যদি
রান্না
জানে
পাইব
আমি
সুখ
If
the
girl
knows
how
to
cook,
I'll
be
happy.
হায়
হায়
কি
কইলি
পেটে
লাগে
ভুখ!
Hey
hey,
what
did
you
say!
My
stomach
is
rumbling!
মাইয়া
যদি
রান্না
জানে
পাইব
আমি
সুখ
If
the
girl
knows
how
to
cook,
I'll
be
happy.
লালে
লালেশ্বরী...
Lale
Laleshwari...
বিয়ার
তারিখ
ঠিক
করবি
যদি
আমায়
কস,
If
you
ask
me,
we'll
set
the
wedding
date,
বরযাত্রী
যামু
আমি
চইড়া
আমার
মোষ
I'll
go
to
the
wedding
with
my
ox.
বিয়ার
তারিখ
ঠিক
করবি
যদি
আমায়
কস
If
you
ask
me,
we'll
set
the
wedding
date,
বরযাত্রী
যামু
আমি
চইড়া
আমার
মোষ
I'll
go
to
the
wedding
with
my
ox.
বৈশাখে
ইচ্ছা
In
Baishakh,
I
want
it.
বৈশাখে
ইচ্ছা
মা
চায়
মল
মাস
In
Baishakh,
mother
wants
the
month
of
Mal.
বরিশালের
মাইয়া
যদি
রাধতে
পারে
মাছ।
If
the
girl
from
Barisal
can
cook
fish.
আরে
বৈশাখে
ইচ্ছা
মা
চায়
মল
মাস
Oh,
in
Baishakh,
mother
wants
the
month
of
Mal.
বরিশালের
মাইয়া
যদি
রাধতে
পারে
মাছ।
If
the
girl
from
Barisal
can
cook
fish.
টিম
টিম
হাতি
চলে
লিচু
বাগানে
The
elephants
are
walking
through
the
lychee
orchard
একটা
লিচু
পড়ে
গেল
চায়ের
দোকানে
One
lychee
fell
into
the
tea
shop
চা
দোকানি
চা
দোকানি
দরজা
খোল
না
Tea
shop
owner,
tea
shop
owner,
open
the
door
বরিশালের
বউ
এসেছে
দেখতে
চল
না
The
bride
from
Barisal
has
come,
come
and
see.
লালে
লালেশ্বরী...
Lale
Laleshwari...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soumitro Ray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.