Текст и перевод песни BIG B feat. Local Goon - London City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sixteen
j'ai
dû
JUGG
des
poids
At
sixteen,
I
had
to
hustle
weight
Et
je
savais
où
je
mettais
les
doigts
And
I
knew
exactly
where
I
was
putting
my
fingers
Si
tu
prends
deux,
j'te
rajoute
trois
If
you
take
two,
I'll
add
three
more
Je
m'introduis,
cheval
de
Troie
I
sneak
in,
like
a
Trojan
horse
À
17h
je
ramasse
17
fois
At
5 PM,
I
collect
seventeen
times
Après
deux
gorgées,
tu
te
couches
en
croix
After
two
sips,
you're
lying
down
in
a
cross
C'est
fini
pour
elle,
je
crois
qu'elle
a
fait
son
choix
It's
over
for
her,
I
think
she
made
her
choice
Elle
fait
que
rider
avec
nous,
tu
me
racontes
quoi
She
just
rides
with
us,
what
are
you
telling
me?
Renseigne-toi
sur
ta
bih
avant
d'ouvrir
ton
quoik
Find
out
about
your
girl
before
you
open
your
mouth
DAYYMN!
Du
produit
de
London
city
DAYYMN!
Product
from
London
city
Et
le
pack
arrive
à
seven,
faut
que
j'appelle
ma
shawty
And
the
pack
arrives
at
seven,
I
gotta
call
my
shawty
J'ride
comme
un
VIP,
il
me
faut
un
jet
I
ride
like
a
VIP,
I
need
a
jet
De
chez
le
concessionnaire,
j'vais
sortir
ma
hellcat
From
the
dealership,
I'm
gonna
get
my
Hellcat
Oui
ça
va
vite,
té-ma
la
bête
Yeah,
it
goes
fast,
check
out
the
beast
Passement
de
vitesse,
tu
te
transformes
en
squelette
Shifting
gears,
you
turn
into
a
skeleton
DAYYMN!
Du
produit
de
London
city
DAYYMN!
Product
from
London
city
Et
le
pack
arrive
à
seven,
faut
que
j'appelle
ma
shawty
And
the
pack
arrives
at
seven,
I
gotta
call
my
shawty
J'ride
comme
un
VIP,
il
me
faut
un
jet
I
ride
like
a
VIP,
I
need
a
jet
De
chez
le
concessionnaire,
j'vais
sortir
ma
hellcat
From
the
dealership,
I'm
gonna
get
my
Hellcat
Oui
ça
va
vite,
té-ma
la
bête
Yeah,
it
goes
fast,
check
out
the
beast
Passement
de
vitesse,
tu
te
transformes
en
squelette
Shifting
gears,
you
turn
into
a
skeleton
Stepped
in
I
got
pain
in
my
guts
Stepped
in,
I
got
pain
in
my
guts
Man
I'm
still
beefing
the
jakes
and
the
gov
Man,
I'm
still
beefing
the
cops
and
the
government
Take
risks
I
don't
play
with
my
luck
Take
risks,
I
don't
play
with
my
luck
Man
all
these
niggas
too
fake
I
don't
truss
Man,
all
these
dudes
too
fake,
I
don't
trust
My
circle
too
small
I'm
not
taking
no
plus
My
circle
too
small,
I'm
not
taking
no
plus
Fuck
friends
I'm
not
taking
their
bluff
Fuck
friends,
I'm
not
taking
their
bluff
I
got
money
to
make
I
don't
need
to
discuss
I
got
money
to
make,
I
don't
need
to
discuss
My
people
need
help
so
I'm
feeding
them
up
My
people
need
help
so
I'm
feeding
them
up
Right
now
I'm
on
a
mission
Right
now
I'm
on
a
mission
I
don't
fuck
with
these
niggas
these
niggas
be
fishing
I
don't
fuck
with
these
dudes,
these
dudes
be
fishing
Yes
I
seen
all
the
hate
since
I
been
in
the
kitchen
Yes,
I
seen
all
the
hate
since
I
been
in
the
kitchen
Yea
they're
lost
in
the
head
mad
they're
stuck
in
the
system
Yea,
they're
lost
in
the
head,
mad
they're
stuck
in
the
system
Roll
with
some
apes,
some
of
them
twisted
Roll
with
some
apes,
some
of
them
twisted
Yea
we
still
sin
and
we
know
that
we're
gifted
Yea
we
still
sin
and
we
know
that
we're
gifted
Fuck
what
they
say
I'm
the
one
that
will
listen
Fuck
what
they
say,
I'm
the
one
that
will
listen
Yea
they
all
wanna
hate
yea
they
got
an
addiction
Yea
they
all
wanna
hate,
yea
they
got
an
addiction
DAYYMN!
Du
produit
de
London
city
DAYYMN!
Product
from
London
city
Et
le
pack
arrive
à
seven,
faut
que
j'appelle
ma
shawty
And
the
pack
arrives
at
seven,
I
gotta
call
my
shawty
J'ride
comme
un
VIP,
il
me
faut
un
jet
I
ride
like
a
VIP,
I
need
a
jet
De
chez
le
concessionnaire,
j'vais
sortir
ma
hellcat
From
the
dealership,
I'm
gonna
get
my
Hellcat
Oui
ça
va
vite,
té-ma
la
bête
Yeah,
it
goes
fast,
check
out
the
beast
Passement
de
vitesse,
tu
te
transformes
en
squelette
Shifting
gears,
you
turn
into
a
skeleton
DAYYMN!
Du
produit
de
London
city
DAYYMN!
Product
from
London
city
Et
le
pack
arrive
à
seven,
faut
que
j'appelle
ma
shawty
And
the
pack
arrives
at
seven,
I
gotta
call
my
shawty
J'ride
comme
un
VIP,
il
me
faut
un
jet
I
ride
like
a
VIP,
I
need
a
jet
De
chez
le
concessionnaire,
j'vais
sortir
ma
hellcat
From
the
dealership,
I'm
gonna
get
my
Hellcat
Oui
ça
va
vite,
té-ma
la
bête
Yeah,
it
goes
fast,
check
out
the
beast
Passement
de
vitesse,
tu
te
transformes
en
squelette
Shifting
gears,
you
turn
into
a
skeleton
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Big B
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.