Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BiSH -星が瞬く夜に-
BiSH - Under the Starlit Night -
ああ嫌い
oh
やめにしない?
Oh
how
I
hate
it,
can't
you
stop?
ハッタリばかり
All
that
bragging
Oh
幾千のここはまるでパラダイス?
Oh,
are
these
thousands
of
here
really
a
paradise?
間違い
算数苦手な学生たちが
oh
An
error,
students
who
are
bad
at
mathematics
あくせくと
電卓たたく世界
Laboriously
tapping
away
on
their
calculators
ギンギンに拡散なされた
Blatantly
spread
out
アイドルの命は如何に?
What
is
the
life
of
an
idol?
行かなくちゃ
化け物だって
気にすんな
Gotta
go,
I
shouldn't
care
about
being
a
monster
星が瞬く夜に
keep
my
face
Under
the
starlit
night,
keep
my
face
あどけない
そりゃね
It's
naive,
you
know
決定からの速さは異常だし
The
speed
from
decision
to
action
is
abnormal
言わないで
化け物だって
気にすんだ
Please
don't
say
it,
even
if
I
become
a
monster,
I'll
care
星が瞬く夜に
keep
my
face
Under
the
starlit
night,
keep
my
face
裏返しでも
なんでもいいよ
Even
if
it's
turned
upside
down,
it's
fine
すぐ欲しがりだね
行っちゃうの?
You
want
it
so
immediately,
are
you
going?
問題
あっけらかんに
Problems,
carefree
見えてるならば
oh
乱心で
If
you
can
see
them,
then
you're
mad
ひっきりなしに刻みたい
I
want
to
carve
them
in
without
stopping
正解
嘘つきだらけ問題アリの
Answers,
a
problem
with
liars
and
lies
キツネちゃんたちも
ここに来ればパラダイス!
Even
fox
girls,
if
they
come
here,
it's
paradise!
ギンギン好奇心の目たち
Blatantly
curious
stares
アイドルの命は如何に?
What
is
the
life
of
an
idol?
行かなくちゃ
化け物だって気にすんな
Gotta
go,
I
shouldn't
care
about
being
a
monster
星が瞬く夜に
keep
my
face
Under
the
starlit
night,
keep
my
face
あどけない
そりゃね
It's
naive,
you
know
決定からの速さは異常だし
The
speed
from
decision
to
action
is
abnormal
言わないで
化け物だって
気にすんだ
Please
don't
say
it,
even
if
I
become
a
monster,
I'll
care
星が瞬く夜に
keep
my
face
Under
the
starlit
night,
keep
my
face
裏返しでもなんでもいいよ
Even
if
it's
turned
upside
down,
it's
fine
すぐ欲しがりだね
行っちゃうの?
You
want
it
so
immediately,
are
you
going?
誰でもわけいかず
Irregardless
of
reason
そんなもんか?
わがまま?
Is
that
all
there
is?
Selfishness?
うまくやろう!
いこう!
Let's
do
it
well!
Let's
go!
ギンギン好奇心の目たち
Blatantly
curious
stares
クソの命は如何に?
What
is
the
life
of
crap?
行かなくちゃ
化け物だって
気にすんな
Gotta
go,
I
shouldn't
care
about
being
a
monster
星が瞬く夜に
keep
my
face
Under
the
starlit
night,
keep
my
face
あどけない
そりゃね
It's
naive,
you
know
決定からの速さは異常だし
The
speed
from
decision
to
action
is
abnormal
言わないで
化け物だって
気にすんだ
Please
don't
say
it,
even
if
I
become
a
monster,
I'll
care
星が瞬く夜に
keep
my
face
Under
the
starlit
night,
keep
my
face
裏返しでもなんでもいいよ
Even
if
it's
turned
upside
down,
it's
fine
すぐ欲しがりだね
行っちゃうの?
You
want
it
so
immediately,
are
you
going?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenta Matsukuma, J S K, Bish Bish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.