Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不在する少女の映像
Far
from
standing
still,
a
picture
of
a
girl
透明な輪郭を持った
With
a
see-through
outline
誰かの目に映る偽物のままで
An
object
in
someone's
sight,
nothing
more,
nothing
less
いないいないなぁどこにもいないな
Nowhere
to
be
seen
anywhere,
huh
あかんわかんないな
I
won't
know,
then
イーナノーテンキソーデイーナ
So
good-natured,
but
not
for
long
最後にしましょう
Let's
do
this
one
last
time
サアサイナラバイバイ
So
long,
goodbye
イチニイサンここから逃げよう
Let's
run
away
from
here
いないな透明の少女は
The
translucent
girl
is
nowhere
to
be
seen
もうここにいないな
She's
not
here
anymore
浮上する彼女の劣等
Her
floating
complex
surfaces
明らかな性格をモットー
Her
true
nature
on
full
display
誰かに押されて落ちていったのさ
アハ
Pushed
by
someone,
she
falls
- Ha
サカサマ・処女
A
virgin
upside
down
いないいないなぁどこにもいないな
Nowhere
to
be
seen
anywhere,
huh
あかんわかんないな
I
won't
know,
then
イーナノーテンキソーデイーナ
So
good-natured,
but
not
for
long
最後にしましょう
Let's
do
this
one
last
time
サアサイナラバイバイ
So
long,
goodbye
イチニイサンここから逃げよう
Let's
run
away
from
here
いないな透明の少女は
The
translucent
girl
is
nowhere
to
be
seen
もうここにいないな
She's
not
here
anymore
不在する少女の映像
Far
from
standing
still,
a
picture
of
a
girl
透明な輪郭を持った
With
a
see-through
outline
誰かの目に映る偽物に色彩を
Coloring
the
artifice
someone
else's
eyes
cast
upon
her
いないいないなぁどこにもいないな
Nowhere
to
be
seen
anywhere,
huh
あかんわかんないな
I
won't
know,
then
イーナノーテンキソーデイーナ
So
good-natured,
but
not
for
long
最後にしましょう
Let's
do
this
one
last
time
サアサイナラバイバイ
So
long,
goodbye
イチニイサンここから逃げよう
Let's
run
away
from
here
いないな透明の少女は
The
translucent
girl
is
nowhere
to
be
seen
もうここにいないな
She's
not
here
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松隈 ケンタ, ユカコラブデラックス, 松隈 ケンタ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.