Bia Doxum - Molinha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bia Doxum - Molinha




Molinha
Molinha
Salve, preta ê
Hey there, pretty girl
Ele me chamou de canto
He called me aside
Todo trajado de branco
All dressed in white
Momento do meu encanto
A moment of pure delight
Eu te querendo tanto (ê)
I want you so much (hey)
Essa vontade é tanta
This desire is so strong
Chega e escancara a tampa, menino
Come and open the door, my boy
Você indo é tipo tirar doce da mão de criança
You leaving is like taking candy from a child
Disse que era do axé
He said he was from the axé
Até renovou minha
He even renewed my faith
Não sei qual que é
I don't know what it is
me deixa leve
You make me feel light
Leva o que não serve
You take away what I don't need
É feito folha de Guiné
It's like a Guinea leaf
Até outro dia eu dizia pra mim
Just the other day I was saying to myself
"Talvez fosse melhor partir por aí"
"Maybe it would be better to leave it all behind"
Mas foi tipo laço de cetim
But it was like a satin ribbon
me amarrou tão levin
You tied me up so softly
Pra me deixar livre se eu quiser seguir
To let me go free if I wanted to
Mas quero ficar
But I want to stay
Nesse teu olhar
In your eyes
Eu vi um oceano
I saw an ocean
E você sabe que eu sou um rio a caminho do mar
And you already know that I'm a river on the way to the sea
Despida do desengano quero desaguar
Stripped of disappointment, I want to flow out
O meu lugar é longe da margem
My place is far from the shore
me deixa molinha
You make me soft
Tão longe da margem
So far from the shore
me deixa molinha
You make me soft
Tão longe da margem
So far from the shore
me deixa molinha (ah)
You make me soft (ah)
me deixa molinha
You make me soft
Molinha, eu
Soft, me
Longe da margem
Far from the shore
Eu molho os pés primeiro
I wet my feet first
E sem receio logo de corpo inteiro
And without fear I'm soon in the water with my whole body
Mole, mole
Soft, soft
Mole, mole
Soft, soft
sabe tua sede
You already know your thirst
Pede, me bebe
Ask, and you will drink from me
Me engole
Swallow me
Eu fico mole, mole
I'll be soft, soft
Mole, mole
Soft, soft
Aqui onde não e a corrente me leva
Here where there's no footing and the current carries me away
Mas me sinto tão bem assim longe da terra
But I feel so good this far from land
Eu fico mole, mole, mole
I'm soft, soft, soft
Mole, mole
Soft, soft
Fico mole, mole, mole, mole
I'm soft, soft, soft, soft
me deixa molinha
You make me soft
Tão longe da margem
So far from the shore
me deixa molinha (molinha)
You make me soft (soft)
Tão longe da margem
So far from the shore
me deixa molinha (mole, mole)
You make me soft (soft, soft)
(Mole, mole)
(Soft, soft)
(Fico mole, mole)
(I'm soft, soft)
(Mole, mole)
(Soft, soft)
me deixa molinha
You make me soft
Molinha, eu
Soft, me
Longe da margem
Far from the shore
Salve, preta
Hey there, pretty girl
(Mole, mole, mole, mole)
(Soft, soft, soft, soft)
(Longe da margem)
(Far from the shore)
(Quero ficar nesse teu olhar...)
(I want to stay in your eyes...)
(Mole, mole, mole, mole) mole
(Soft, soft, soft, soft) soft
Longe da margem
Far from the shore





Авторы: Bia Doxum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.