Текст и перевод песни Biagio Antonacci feat. Mario Incudine - Mio fratello
Mio
fratello
era
forte,
ribelle
e
più
bello
di
me
My
brother
was
strong,
rebellious,
and
more
handsome
than
me
Avevamo
una
donna
in
comune
e
una
macchina
in
tre
We
had
a
woman
in
common
and
a
car
for
three
Mi
faceva
conoscere
gente
che
poi
malediva
He
introduced
me
to
people
he
later
cursed
Mi
parlava
di
stati
sovrani
e
di
nuove
famiglie
He
talked
to
me
about
sovereign
states
and
new
families
Mio
fratello
rubava
le
sedie
per
stare
più
su
My
brother
stole
chairs
to
stand
taller
Mi
diceva
che
tanta
fortuna
sarebbe
arrivata
He
told
me
that
great
fortune
would
come
In
un
piccolo
pezzo
di
terra
mio
padre
pregava
In
a
small
piece
of
land,
my
father
prayed
Lo
guardava
negli
occhi
e
temeva
di
averlo
capito
He
looked
him
in
the
eyes
and
feared
he
understood
him
Salvo
l'uomo
che
bussa
alla
mia
porta
Except
the
man
who
knocks
on
my
door
Salvo
l'uomo
che
canta
alla
finestra
Except
the
man
who
sings
to
the
window
Salvo
l'uomo
che
scrive
Except
the
man
who
writes
Salvo
l'uomo
che
ride
Except
the
man
who
laughs
Salvo
l'uomo
e
sarà
un
giorno
di
festa
Except
the
man,
and
it
will
be
a
day
of
celebration
Mai
più,
mai
più,
mai
più,
mai
più
dolor
Never
again,
never
again,
never
again,
never
again,
pain
Mio
fratello
un
bel
giorno
è
sparito
e
non
ha
ringraziato
One
day
my
brother
disappeared
and
did
not
thank
me
C'è
mia
madre
che
ancora
lo
aspetta
per
l'ora
di
cena
My
mother
still
waits
for
him
for
dinner
Lui
non
era
cattivo
ma
aveva
un
destino
scolpito
He
was
not
evil,
but
he
had
a
destiny
carved
into
him
Non
lo
cerco
perché
se
lo
trovo
lo
ammazzo
da
me
I
don't
look
for
him,
because
if
I
find
him,
I
will
kill
him
myself
Salvo
l'uomo
che
bussa
alla
mia
porta
Except
the
man
who
knocks
on
my
door
Salvo
l'uomo
che
canta
alla
finestra
Except
the
man
who
sings
to
the
window
Salvo
l'uomo
che
scrive
Except
the
man
who
writes
Salvo
l'uomo
che
ride
Except
the
man
who
laughs
Salvo
l'uomo
e
sarà
un
giorno
di
festa
Except
the
man,
and
it
will
be
a
day
of
celebration
Mai
più,
mai
più,
mai
più,
mai
più
dolor
Never
again,
never
again,
never
again,
never
again,
pain
Tu
ça
talii
a
mia
pensa
a
taliari
a
tia
You
look
at
me,
I
think
about
looking
at
you
Lassami
campari
nuddu
mi
po'
giudicari
Leave
me
alone,
no
one
can
judge
me
Tu
ça
talii
a
mia
pensa
a
taliari
a
tia
You
look
at
me,
I
think
about
looking
at
you
Lassami
cantari
chista
è
sulu
na
canzuni
Let
me
sing,
this
is
just
a
song
Calatili
tutti
li
occhi
se
vi
truvati
davanti
a
li
specchi
Lower
your
eyes
if
you
find
yourself
in
front
of
mirrors
Ca
tuttu
chiddu
ca
nun
si
po'
ammucciari
Because
all
that
cannot
be
hidden
Agghiorna
come
la
luci
do
suli
Comes
to
light
like
the
sun
Tira
la
petra
cu
è
senza
piccatu
Let
he
who
is
without
sin
cast
the
first
stone
Nun
c'è
cunnanna
nun
c'è
cunnannatu
There
is
no
condemnation,
no
condemned
Haiu
vistu
lu
munnu
vutatu
I
have
seen
the
world
turned
upside
down
La
pecura
zoppa
assicuta
lu
lupu
The
lame
sheep
assures
the
wolf
Salvo
l'uomo
che
bussa
alla
mia
porta
Except
the
man
who
knocks
on
my
door
Salvo
l'uomo
che
canta
alla
finestra
Except
the
man
who
sings
to
the
window
Salvo
l'uomo
che
scrive
Except
the
man
who
writes
Salvo
l'uomo
che
ride
Except
the
man
who
laughs
Salvo
l'uomo
e
sarà
un
giorno
di
festa
Except
the
man,
and
it
will
be
a
day
of
celebration
Mai
più,
mai
più,
mai
più,
mai
più
dolor
Never
again,
never
again,
never
again,
never
again,
pain
Mai
più,
mai
più,
mai
più,
mai
più
dolor
Never
again,
never
again,
never
again,
never
again,
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.