Текст и перевод песни Biagio Antonacci - Angela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angela,
questo
è
un
mondo
di
merda
Анжела,
этот
мир
— дерьмо,
Non
per
quello
che
fai
И
не
из-за
того,
что
ты
делаешь,
Non
per
quello
che
sei
И
не
из-за
того,
какая
ты.
Angela,
resti
sempre
negli
angoli
Анжела,
ты
всегда
остаешься
в
стороне,
A
nessuno
frega
chi
sei
Никому
нет
дела
до
того,
кто
ты,
A
nessuno
frega
che
fai
Никому
нет
дела
до
того,
что
ты
делаешь.
Angela,
a
raccogliere
fiori
Анжела,
собирающая
цветы,
Che
non
sapevi
a
chi
dare
Которые
ты
не
знала,
кому
подарить,
E
che
appassivano
in
fretta
И
которые
быстро
увядали.
E
più
guardo
il
mondo
e
più
hai
ragione
tu
И
чем
больше
я
смотрю
на
мир,
тем
больше
понимаю,
что
ты
права,
A
rispettare
solo
quelli
che
vuoi
tu
Уважать
только
тех,
кого
хочешь
ты,
A
camminare
a
piedi
nudi
sempre
Ходить
всегда
босиком.
E
quando
Angela
ha
chiesto
di
partire
И
когда
Анжела
просила
уехать,
Mai
nessuno
di
noi,
mai
nessuno,
le
ha
mai
dato
una
lira
Никто
из
нас,
никто
и
никогда
не
дал
ей
ни
лиры,
E
quando
Angela
ha
chiesto
di
morire
И
когда
Анжела
просила
умереть,
Mai
nessuno
di
noi,
mai
nessuno
le
ha
prestato
un
pugnale
Никто
из
нас,
никто
и
никогда
не
дал
ей
кинжала.
Angela,
ti
volevamo
normale
Анжела,
мы
хотели,
чтобы
ты
была
нормальной,
Ti
volevamo
mischiare,
non
sapevamo
cos'eri
Мы
хотели
смешать
тебя
с
толпой,
не
понимая,
кто
ты,
Eri
talmente
diversa
Ты
была
настолько
другой.
A
te
bastava
gridare
in
faccia
a
tutti
la
verità
Тебе
достаточно
было
кричать
всем
в
лицо
правду,
Per
esser
presa
per
pazza
Чтобы
тебя
приняли
за
сумасшедшую.
E
più
guardo
il
mondo
e
più
hai
ragione
tu
И
чем
больше
я
смотрю
на
мир,
тем
больше
понимаю,
что
ты
права,
A
rispettare
solo
quelli
che
vuoi
tu
Уважать
только
тех,
кого
хочешь
ты,
A
camminare
a
piedi
nudi
sempre
Ходить
всегда
босиком,
Sotto
gli
occhi
di
chi
non
sente
Под
взглядами
тех,
кто
не
чувствует.
E
quando
Angela
ha
chiesto
di
capire
И
когда
Анжела
просила
понять,
Mai
nessuno
di
noi,
mai
nessuno
le
ha
saputo
spiegare
Никто
из
нас,
никто
и
никогда
не
смог
ей
объяснить,
E
quando
Angela
ha
chiesto
di
baciare
И
когда
Анжела
просила
поцеловать,
Mai
nessuno
di
noi,
mai
nessuno
le
ha
prestato
le
labbra
Никто
из
нас,
никто
и
никогда
не
дал
ей
своих
губ,
Mai
nessuno
di
noi,
mai
nessuno
le
ha
parlato
davvero
Никто
из
нас,
никто
и
никогда
не
говорил
с
ней
по-настоящему,
Davvero,
davvero,
davvero,
davvero
По-настоящему,
по-настоящему,
по-настоящему,
по-настоящему,
Mai
nessuno
di
noi,
mai
nessuno
le
ha
parlato
d'amore
Никто
из
нас,
никто
и
никогда
не
говорил
ей
о
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.