Текст и перевод песни Biagio Antonacci - Cuánto Tiempo... y Ahora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuánto Tiempo... y Ahora
Сколько времени... и вот теперь
No,
no
lo
creo,
de
veras
eres
tú?
Нет,
не
верю,
неужели
это
ты?
Con
tanta
gente
no
te
esperaba
aquí
Среди
стольких
людей
я
не
ожидал
тебя
здесь
увидеть.
Noche
bohemia
medio
aburrida
y
tú
Богемный
вечер,
немного
скучный,
и
ты...
Quieres
saber
si
estoy
viviendo
siempre
ahí
Ты
хочешь
знать,
живу
ли
я
всё
там
же.
Y
sentía
en
torno,
una
emoción
muy
fuerte
И
я
чувствовал
вокруг
сильное
волнение,
Y
en
torno
a
ti
flotaba,
nuestra
canción
de
siempre
И
вокруг
тебя
витала
наша
песня,
Y
cuánto
tiempo,
ahora
te
llevo
yo
muy
dentro
И
сколько
времени...
теперь
я
храню
тебя
глубоко
в
сердце.
Cuánto
tiempo,
ahora
confundes
mis
sentidos
Сколько
времени...
теперь
ты
смущаешь
мои
чувства.
Cuánto
tiempo,
ahora
ocupas
siempre
el
centro
Сколько
времени...
теперь
ты
всегда
в
центре
моих
мыслей.
Cuánto
tiempo,
ahora
un
nudo
en
la
garganta
y
siento
Сколько
времени...
теперь
ком
в
горле,
и
я
чувствую,
Que
si
tú
te
vas
ahora,
yo
podría
morirme
Что
если
ты
сейчас
уйдешь,
я
могу
умереть.
Que
si
tú
te
vas
ahora,
de
nuevo
tú,
el
amor.
Что
если
ты
сейчас
уйдешь,
ты
снова
— моя
любовь.
Tantos
amigos,
que
son
tuyos
también
Столько
друзей,
которые
также
и
твои,
Ya
los
conoces,
no
cambiarán
jamás
Ты
их
знаешь,
они
никогда
не
изменятся.
Besos,
abrazos
- luego
- saludas
y
te
vas
Поцелуи,
объятия,
а
потом
— ты
здороваешься
и
уходишь.
Será
mejor
así,
porque
no
me
verás
Так
будет
лучше,
потому
что
ты
не
увидишь,
Entre
risa
y
llanto,
y
luego,
bromear
con
tu
recuerdo
Как
я
смеюсь
и
плачу,
а
потом
шучу,
вспоминая
о
тебе,
Fingir
ante
todo
el
mundo
Притворяясь
перед
всеми,
Que
ya
te
había
olvidado.
Что
я
тебя
уже
забыл.
Y
cuánto
tiempo,
ahora
te
llevo
yo
muy
dentro
И
сколько
времени...
теперь
я
храню
тебя
глубоко
в
сердце.
Cuánto
tiempo,
ahora
confundes
mis
sentidos
Сколько
времени...
теперь
ты
смущаешь
мои
чувства.
Cuánto
tiempo,
ahora
ocupas
siempre
el
centro
Сколько
времени...
теперь
ты
всегда
в
центре
моих
мыслей.
Cuánto
tiempo,
ahora
de
nuevo
tú
el
amor
Сколько
времени...
теперь
ты
снова
— моя
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: biagio antonacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.