Текст и перевод песни Biagio Antonacci - Cuanto Tiempo Y Aun Sigues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuanto Tiempo Y Aun Sigues
Сколько времени и ты все еще
Por
un
momento,
me
dije
"es
ella
o
no"
Миг,
и
я
сказал
себе:
"Это
она
или
нет"
Tantos
amigos,
no
te
esperaba
aquì
Столько
друзей,
я
не
ожидал
тебя
здесь
Somos
los
mismos,
los
mismos
de
ayer
Мы
те
же,
что
и
вчера
Ven
que
te
mire,
el
amor
te
sienta
bien?
Дай
мне
на
тебя
посмотреть,
тебе
идет
любовь?
Y
detràs
de
tì,
todas
mis
emociones
А
позади
тебя,
все
мои
эмоции
Todavìa
te
acompanan
todas
nuestras
canciones
Тебя
все
еще
сопровождают
все
наши
песни
Y
cuànto
tiempo
y
aùn
sigues,
И
сколько
времени,
а
ты
все
еще,
Quemàndote
por
dentro
Сгораешь
изнутри
Cuànto
tiempo
y
aùn
mueren,
Сколько
времени,
а
все
еще
умирают,
Por
tì
mis
sentimientos
Из-за
тебя
мои
чувства
Cuànto
tiempo
y
aùn
sigues,
Сколько
времени,
а
ты
все
еще,
Llenàndome
los
suenos
Наполняешь
мои
сны
Cuànto
tiempo
y
tu
risa,
Сколько
времени,
а
твой
смех,
Me
vuelve
a
lastimar
y
siento
Опять
ранит
меня,
и
чувствую
я
Que
si
tù
te
vas
ahora,
sobrarà
mi
vida
Что
если
ты
уйдешь
сейчас,
моя
жизнь
будет
лишней
Que
si
tù
te
vas
ahora,
contigo
iràn
mis
diàs
Что
если
ты
уйдешь
сейчас,
мои
дни
пойдут
за
тобой
Tantos
amigos,
reunidos
hoy
aquì
Столько
друзей,
собравшихся
сегодня
здесь
Suenos
pasados
y
suenos
por
vivir
Прошедшие
мечты
и
мечты,
которые
еще
сбудутся
Veo
que
te
marchas,
serà
mejor
asì
Вижу,
ты
собираешься
уходить,
так
будет
лучше
Porque
prefiero
que
no
me
veas
llorar
Потому
что
я
предпочту,
чтобы
ты
не
увидела
моих
слез
Fingirè
que
estoy
contento,
no
sabràs
mi
pena
Я
притворюсь,
что
я
счастлив,
ты
не
узнаешь
о
моей
боли
Fingirè
que
te
ho
olvidado,
no
notaràn
mi
engano
Я
притворюсь,
что
я
тебя
забыл,
никто
не
заметит
моего
обмана
Y
cuànto
tiempo
y
aùn
sigues,
И
сколько
времени,
а
ты
все
еще,
Quemàndote
por
dentro
Сгораешь
изнутри
Cuànto
tiempo
y
aùn
mueren,
Сколько
времени,
а
все
еще
умирают,
Por
tì
mis
sentimientos
Из-за
тебя
мои
чувства
Cuànto
tiempo
y
aùn
sigues,
Сколько
времени,
а
ты
все
еще,
Llenàndome
los
suenos
Наполняешь
мои
сны
Cuànto
tiempo
y
tu
risa,
Сколько
времени,
а
твой
смех,
Me
vuelve
a
lastimar
y
siento
Опять
ранит
меня,
и
чувствую
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci, Nuria Diaz, Raquel Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.