Текст и перевод песни Biagio Antonacci - Dos Palabras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sola
ahí
sentada
You're
sitting
there
alone
Con
la
mirada
perdida
With
a
distant
gaze
Tus
dedos
jugueteaban
sin
quererlo
Your
fingers
fidget
without
you
realizing
Y
el
tiempo
en
ti
pasaba
lento
And
time
passes
by
slowly
Dejándote
una
herida
Leaving
you
with
a
wound
Que
te
dolía
y
que
se
hacía
más
grande
That
hurts
and
grows
larger
Pensabas
que
era
amor
amor
que
en
realidad
You
thought
it
was
love,
but
it
was
really
only
Fueron
solamente
dos
palabras
Two
words
Solo
ahí
en
la
sombra
You
were
alone
in
the
shadows
Mirándote
en
un
vidrio
Looking
at
yourself
in
a
mirror
Cambiabas
de
expresión
cada
momento
Your
expression
changing
every
moment
Y
cuando
te
gustabaspensabas
en
así
And
when
you
liked
what
you
saw,
you
thought
to
yourself
Que
quiero
encontrarme
con
sus
ojos
I
want
our
eyes
to
meet
Creías
que
era
una
flor
You
thought
she
was
a
flower
Que
conociste
ya
That
you
already
knew
Pero
tenía
espinas
como
adorno
But
she
had
thorns
as
an
ornament
Que
pueden
lastimar.
That
can
hurt
Creías
que
era
una
flor.
You
thought
she
was
a
flower
Si
amor
habrá
If
love
is
there
Del
cielo
descenderá
como
una
lluvia
en
ti
It
will
descend
from
the
sky
like
rain
on
you
Si
amor
será
verás
que
es
como
perderse
y
no
volver
jamás
If
it's
meant
to
be,
you'll
see
that
it's
like
getting
lost
and
never
coming
back
Tú
busca
un
cielo
azul
You
look
for
a
clear
blue
sky
Puede
la
cosa
más
bella
hacer
brilla
cada
estrella
The
most
beautiful
thing
can
make
every
star
shine
Si
amor
habrá
If
love
exists
Las
flores
son
tan
frágiles
Flowers
are
so
fragile
Y
mueren
en
un
soplo
And
they
die
in
a
breath
Así
como
los
días
en
una
vida
Just
like
the
days
in
a
lifetime
Si
tú
sabes
mirarlas
If
you
know
how
to
look
at
them
Si
sabes
tocarlas
If
you
know
how
to
touch
them
Tendrá
sentido
su
vivir
efímero
Their
ephemeral
existence
will
make
sense
Pensabas
que
era
amor
You
thought
it
was
love
Amor
que
en
realidad
fueron
solamente
dos
palabras.
Solo
dos
palabras
But
it
was
really
just
two
words.
Just
two
words
Si
amor
habrá
If
love
is
there
Del
cielo
descenderá
como
una
lluvia
en
ti
It
will
descend
from
the
sky
like
rain
on
you
Si
amor
será
verás
que
es
como
perderse
y
no
volver
jamás
If
it's
meant
to
be,
you'll
see
that
it's
like
getting
lost
and
never
coming
back
Tú
busca
un
cielo
azul
You
look
for
a
clear
blue
sky
Puede
la
cosa
más
bella
hacer
brilla
cada
estrella
The
most
beautiful
thing
can
make
every
star
shine
Si
amor
habrá
If
love
exists
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: biagio antonacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.