Biagio Antonacci - Fino All'Amore - перевод текста песни на английский

Fino All'Amore - Biagio Antonacciперевод на английский




Fino All'Amore
Up to Love
C′è una strada piccola
There is a narrow road
Affannosa e ripida che mi porta fino a te
Breathless and steep, it leads me to you
Io vorrei percorrerla e senza rischi inutili
I would like to travel it and without unnecessary risks
Arrivare fino a te
Arrive to you
Fino all'amore, dal cuore in poi
Up to love, from heart and beyond
Che effetto mi fa
What effect it has on me
Dolcezza e poi malinconia
Sweetness and then melancholy
Che forza mi
What strength it gives me
Non vorrei mai perdermi
I wouldn't like to get lost
Vorrebbe dire perdere
It would mean to lose
Vado in fondo fino a te
I go deep down to you
Io cammino senza sole
I walk without sun
Per arrivare a luce piena
To arrive to full light
Fino in fondo, fino a te
Deep down, to you
Fino all′amore, nei suoi perché
Up to love, in its why
Nei suoi "non lo so"
In its "I don't know"
E lacrime se tu vai via
And tears if you leave
Mi porti con te
Take me with you
Se c'è un posto per me in quel cuore affollato
If there is a place for me in that crowded heart
Se c'è un posto lo tieni per me
If there is a place, keep it for me
E se per caso non va, c′è da farsi del male
And if by chance it doesn't go well, there is pain to be felt
Ma senza male l′amore cos'è, cos′è
But without pain, love, what is it, what is it?
Fino all'amore, dal cuore in poi
Up to love, from heart and beyond
Che effetto mi fa
What effect it has on me
Dolcezza e poi malinconia
Sweetness and then melancholy
Che forza mi
What strength it gives me
Fino all′amore, nei suoi perché
Up to love, in its why
Nei suoi "non lo so"
In its "I don't know"
E lacrime se tu vai via
And tears if you leave
Mi porti con te
Take me with you
Fate dei bei sogni
Have nice dreams





Авторы: Biagio Antonacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.