Текст и перевод песни Biagio Antonacci - Hai bisogno di me
Hai bisogno di me
You Need Me
Hai
bisogno
di
me,
di
me
You
need
me,
me
O
è
soltanto
un
appello
Or
is
it
just
an
appeal
Alla
tua
vita
mozza.
To
your
interrupted
life.
Se
hai
bisogno
di
me,
lo
sai
If
you
need
me,
you
know
Che
ci
sono
soltanto
a
queste
condizoni
That
I'm
only
there
on
these
conditions
Non
mi
devi
più
far
sentire
quello
che
You
don't
have
to
make
me
feel
what
Non
riesce
più
a
rendere
felice
te
Can't
make
you
happy
anymore
Non
mi
devi
più
chiedere
qualcosa
che
You
don't
have
to
ask
me
something
that
Non
arriva
d′istinto
come
arriva
a
te
Doesn't
come
by
instinct
as
it
comes
to
you
Se
hai
bisogno
di
me,
di
me
You
need
me,
me
Basta
solo
che
il
canto
tu
diventi
un
coro
It's
enough
that
the
song
becomes
a
choir
All'unisono
io
e
te
In
unison
you
and
I
Desideri
costanti
a
cui
non
rinunciare
Constant
desires
that
you
don't
give
up
A
cui
non
rinunciare
mai
That
you
never
give
up
Chiedimi
senza
scappare
Ask
me
without
running
away
Credimi
senza
temere
Believe
me
without
fear
Seguimi
senza
volere
Follow
me
without
wanting
Parlami
senza
gridare
Talk
to
me
without
shouting
L′anima
di
un
nuovo
umore
The
soul
of
a
new
mood
Anche
se
non
ha
dolore
Even
if
it
has
no
pain
L'anima
non
fa
rumore
The
soul
makes
no
noise
L'anima
non
sa
tradire
The
soul
doesn't
know
how
to
betray
L′anima
non
è
un
mestiere
The
soul
is
not
a
job
Hai
bisogno
di
me,
o
no
Do
you
need
me,
or
not
O
hai
bisogno
di
altro
per
sentirti
pari
Or
do
you
need
something
else
to
feel
equal
Il
parere
che
ho
di
te
è
confuso
My
opinion
of
you
is
confused
Ma
ti
difendo
in
ogni
caso
But
I
always
defend
you
E
la
cosa
più
bella
è
che
And
the
most
beautiful
thing
is
that
è
che
quello
che
sono
lo
hai
sempre
saputo
that
what
I
am
you
have
always
known
Non
ti
basta
lo
so,
lo
sai
I
know
it's
not
enough
for
you,
you
know
it
Non
ti
basta
e
non
ti
farai
bastare
niente
It's
not
enough
for
you
and
you
won't
make
do
with
anything
Non
saprò
bastarti
mai
I'll
never
be
enough
for
you
Chiedimi
senza
scappare
Ask
me
without
running
away
Credimi
senza
temere
Believe
me
without
fear
Seguimi
senza
dovere
Follow
me
without
having
to
Parlami
senza
gridare
Talk
to
me
without
shouting
L′anima
di
un
nuovo
umore
The
soul
of
a
new
mood
Anche
se
non
ha
dolore
Even
if
it
has
no
pain
L'anima
non
fa
rumore
The
soul
makes
no
noise
L′anima
non
sa
tradire
The
soul
doesn't
know
how
to
betray
L'anima
non
ha
mestiere
The
soul
has
no
job
Sparami
ma
schiva
cuore
Shoot
me,
but
avoid
the
heart
Usami
per
vendicare
Use
me
to
avenge
L′anima
di
un
nuovo
umore
The
soul
of
a
new
mood
Anche
se
non
ha
dolore
Even
if
it
has
no
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.