Biagio Antonacci - Iris (Tra Le Tue Poesie) (Remastered 2018) - перевод текста песни на немецкий

Iris (Tra Le Tue Poesie) (Remastered 2018) - Biagio Antonacciперевод на немецкий




Iris (Tra Le Tue Poesie) (Remastered 2018)
Iris (Zwischen Deinen Gedichten) (Remastered 2018)
Italian
Italienisch
Iris
Iris
Iris tra le tue poesie,
Iris, zwischen deinen Gedichten,
Ho trovato qualcosa che parla di me.
habe ich etwas gefunden, das von mir spricht.
Le hai scritte tutte con blu
Du hast sie alle mit Blau geschrieben
Su pezzi di carta trovati qua' e la'
auf Zettel, hier und da gefunden
Dimmi dove, dimmi come
Sag mir wo, sag mir wie
E con che cosa ascoltavi la mia vita,
und womit du meinem Leben lauschtest,
Quando non stavo con te
als ich nicht bei dir war
E che sapori e che umori che dolori e che profumi respiravi,
Und welche Geschmäcker und welche Stimmungen, welche Schmerzen und welche Düfte du eingeatmet hast,
Quando non stavi con me...
als du nicht bei mir warst...
Iris mi viene da dirti
Iris, ich muss dir sagen
Ti amo e lo sai
Ich liebe dich, und du weißt es
Non l'ho detto mai
Ich habe es noch nie gesagt
Quanta vita c'è, quanta vita insieme a te
Wie viel Leben es gibt, wie viel Leben zusammen mit dir
Tu che ami e tu che non lo rinfacci mai
Du, die liebt und es niemals vorwirft
E non smetti mai di mostrarti come sei
Und niemals aufhörst, dich zu zeigen, wie du bist
Quanta vita c'è in questa vita insieme a te
Wie viel Leben es gibt in diesem Leben zusammen mit dir
Il mio nome dillo piano
Meinen Namen, sag ihn leise
Lo vorrei sentire sussurrare adesso...
Ich möchte ihn jetzt flüstern hören...
Che ti sono vicino
Jetzt, wo ich dir nahe bin
La tua voce, mi arriva,
Deine Stimme, sie erreicht mich,
Suona come un'onda che mi porta il mare,
klingt wie eine Welle, die mir das Meer bringt,
Ma che cosa di più...
Aber was gibt es mehr...
Iris ti ho detto ti amo
Iris, ich habe dir gesagt, ich liebe dich
E se questo ti piace rimani con me
Und wenn dir das gefällt, bleib bei mir
Quanta vita c'è quanta vita insieme a te
Wie viel Leben es gibt, wie viel Leben zusammen mit dir
Tu che ami e tu che non lo rinfacci mai
Du, die liebt und es niemals vorwirft
E non smetti mai di mostrarti come sei
Und niemals aufhörst, dich zu zeigen, wie du bist
Quanta vita c'è in questa vita insieme a te
Wie viel Leben es gibt in diesem Leben zusammen mit dir
Dimmi dove, dimmi come
Sag mir wo, sag mir wie
E con che cosa ascoltavi la mia vita,
und womit du meinem Leben lauschtest,
Quando non stavo con te
als ich nicht bei dir war
E i sapori e gli umori che dolori
Und die Geschmäcker und die Stimmungen, welche Schmerzen
E che profumi respiravi
und welche Düfte du eingeatmet hast
Quando non stavi con me...
als du nicht bei mir warst...
Irisi ti Amo davvero
Iris, ich liebe dich wirklich
E se questo ti piace, rimani con me
Und wenn dir das gefällt, bleib bei mir





Авторы: Biagio Antonacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.