Biagio Antonacci - Iris (Tra le tue poesie) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Biagio Antonacci - Iris (Tra le tue poesie)




Iris (Tra le tue poesie)
Iris (Amongst Your Poems)
Iris tra le tue poesie
Iris, amongst your poems
Ho trovato qualcosa che parla di me
I found something that speaks of me
Le hai scritte tutte col blu
You wrote them all in blue
Su pezzi di carta trovati qua e
On scraps of paper found here and there
Dimmi dove, dimmi come e con che cosa ascoltavi la mia vita
Tell me where, tell me how, and what with which you listened to my life
Quando non stavo con te
When I was not with you
E che sapori e che umori, che dolori e che profumi respiravi
And what flavors and what moods, what sorrows and what perfumes you breathed
Quando non stavi con me
When you were not with me
Iris mi viene da dirti
Iris, I must tell you
Ti amo e lo sai, non l'ho detto mai
I love you, and you know it, I never said it before
Quanta vita c'è, quanta vita insieme a te
How much life there is, how much life with you
Tu che ami e tu che non lo rinfacci mai
You who love and never reproach me
E non smetti mai di mostrarti come sei
And never cease to show yourself as you are
Quanta vita c'è in questa vita insieme a te
How much life there is in this life with you
(Il mio nome dillo piano, dillo piano, piano, piano)
(Say my name softly, say it softly, softly, softly)
Il mio nome dillo piano
Say my name softly
Lo vorrei sentire sussurrare adesso che ti sono vicino
I would like to hear it whispered now that I am close to you
La tua voce, mi arriva
Your voice reaches me
Suona come un'onda che mi porta al mare
It sounds like a wave that carries me to the sea
Ma che cosa ha di più, che cosa ha di più
But what does it have more, what does it have more
Iris ti ho detto ti amo
Iris, I told you I love you
E se questo ti piace rimani con me
And if you like that, stay with me
Quanta vita c'è, quanta vita insieme a te
How much life there is, how much life with you
Tu che ami e tu che non lo rinfacci mai
You who love and never reproach me
E non smetti mai di mostrarti come sei
And never cease to show yourself as you are
Quanta vita c'è in questa vita insieme a te
How much life there is in this life with you
Insieme a te
With you
Dimmi dove, dimmi come, con che cosa ascoltavi la mia vita
Tell me where, tell me how, what with which you listened to my life
Quando non stavo con te
When I was not with you
E che sapori, gli umori
And what flavors, the moods
Che dolori e che profumi respiravi
What sorrows and what perfumes you breathed
Quando non stavi con me
When you were not with me
Iris ti amo davvero
Iris, I really love you
E se questo ti piace, rimani con me
And if you like that, stay with me
Con me, con me, con me
With me, with me, with me





Авторы: Biagio Antonacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.