Текст и перевод песни Biagio Antonacci - Mai mi dici amore
Mai
mi
dici
amore,
mai
mi
dici
via
Никогда
не
говорите
мне
любовь,
никогда
не
говорите
мне
прочь
Scappiamo
dall′altopiano
della
vita
Мы
бежим
с
плато
жизни
Io
con
te,
tu
con
me,
io
con
te,
tu
con
me
Я
с
тобой,
ты
со
мной,
я
с
тобой,
ты
со
мной
Mai
mi
porti
un
fiore,
mai
la
verità
Никогда
не
приносите
мне
цветок,
никогда
не
правду
Mai
niente
che
possa
farmi
fare
un
passo
Никогда
ничего,
что
могло
бы
заставить
меня
сделать
шаг
Nell'eterno
respiro
che
regola
il
cuore
В
вечном
дыхании,
регулирующем
сердце
Come
vivi
se
lasci
alle
spalle
un
dolore
Как
вы
живете,
если
вы
оставляете
боль
позади
Mai
una
mano,
mai
una
corsa
insieme
al
mare
Никогда
не
рука,
никогда
не
бежать
вместе
с
морем
Mai
che
un
giorno
poi
ti
venga
in
mente
Никогда
не
приходи
в
голову
Di
farmi
sentire
bene
Чтобы
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо
Mai
una
sera
che
non
dormi
sul
divano
Никогда
ночью,
когда
вы
не
спите
на
диване
Mai
una
volta
che
sorridi
vera
Никогда
не
улыбайся
In
una
vita
si
spera
В
жизни
вы
надеетесь
Mai
mi
dici
amore,
mai
mi
dici
via
Никогда
не
говорите
мне
любовь,
никогда
не
говорите
мне
прочь
Scappiamo
dall′altopiano
dei
ricordi
Мы
бежим
с
плато
воспоминаний
Io
con
te,
tu
con
me,
io
con
te,
tu
con
me
Я
с
тобой,
ты
со
мной,
я
с
тобой,
ты
со
мной
Siamo
due
miserabili,
altro
che
amore
Мы
оба
несчастные,
кроме
любви
Due
tristezze
sommate
non
danno
calore
Две
суммированные
печали
не
дают
тепла
Mai
una
mano,
mai
una
corsa
insieme
al
mare
Никогда
не
рука,
никогда
не
бежать
вместе
с
морем
Mai
che
un
giorno
poi
ti
venga
in
mente
Никогда
не
приходи
в
голову
Di
farmi
sentire
bene
Чтобы
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо
Mai
una
sera
che
non
dormi
sul
divano
Никогда
ночью,
когда
вы
не
спите
на
диване
Mai
una
volta
che
sorridi
vera
Никогда
не
улыбайся
In
una
vita
si
spera,
si
spera
В
жизни,
надеюсь,
надеюсь
Come
sono
diverse
le
strade
se
non
vengono
insieme
percorse
Как
разные
дороги,
если
они
не
идут
вместе
Non
siamo
un
esempio
Мы
не
пример
Se
non
tieni
lontano
gli
orrori,
cosa
stiamo
facendo
qui
dentro?
Если
ты
не
уберешь
ужасы,
что
мы
здесь
делаем?
Non
vale
'sto
prezzo
Это
не
стоит
цены
Come
sono
diverse
le
strade
se
non
vengono
insieme
percorse
Как
разные
дороги,
если
они
не
идут
вместе
Se
non
tieni
lontano
gli
orrori,
cosa
stiamo
facendo
qui
dentro?
Если
ты
не
уберешь
ужасы,
что
мы
здесь
делаем?
Mai
mi
dici
amore
Никогда
не
говорите
мне
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.