Текст и перевод песни Biagio Antonacci - Non ci facciamo compagnia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non ci facciamo compagnia
Мы не созданы друг для друга
Come
ami
tu,
non
si
ama
mai
Как
любишь
ты,
никто
не
любит
Non
lasci
niente
al
caso
tu
Не
оставляешь
ничего
на
волю
случая
Sorridi
poi
ti
butti
giù
Улыбаешься,
потом
грустишь
È
strano
come
ami
tu
Странно,
как
ты
любишь
Lo
fai
di
più,
di
più
di
me
Ты
любишь
сильнее,
чем
я
Me
lo
sento
addosso
e
io
Я
чувствую
это
и
A
rincorrerti,
a
dirti
che
Бегу
за
тобой,
чтобы
сказать
тебе,
что
Ti
amo
come
mi
ami
tu
Люблю
тебя
так
же,
как
ты
меня
Ma
tu
di
più,
ma
tu
di
più
Но
ты
сильнее,
но
ты
сильнее
E
io
qui
in
ombra
e
senza
cielo
А
я
здесь,
в
тени
и
без
неба
Come
un
fiore
in
un
cortile
Как
цветок
во
дворе
Ma
tu
di
più,
ma
tu
di
più
Но
ты
сильнее,
но
ты
сильнее
Sempre
più
forte
e
solo
tu
Все
сильнее
и
только
ты
Non
ci
facciamo
compagnia
Мы
не
созданы
друг
для
друга
Noi
non
ci
facciamo
compagnia
Мы
не
созданы
друг
для
друга
Bruci
vita
e
fai
volare
il
tempo
Ты
сжигаешь
жизнь
и
пускаешь
время
на
ветер
Io
ti
vengo
dietro,
ma
in
affanno
Я
бегу
за
тобой,
но
задыхаюсь
Stanco
di
doverti
e
di
spiegarti
Устал
быть
тебе
должным
и
объяснять
тебе,
Che
un
amore
vero
sa
tacere
Что
настоящая
любовь
умеет
молчать
Noi
non
abbiam
più
la
stessa
ora
У
нас
больше
нет
общего
времени
Tu
dormi
e
io
passeggio
in
un
cortile
Ты
спишь,
а
я
брожу
по
двору
Io,
in
un
cortile
Я,
во
дворе
Come
ami
tu,
non
si
ama
mai
Как
любишь
ты,
никто
не
любит
Solo
una
volta
in
una
vita
Только
раз
в
жизни
Te
ne
convinci
sempre
più
Ты
все
больше
в
этом
убеждаешься
Vorrei
spiegarti
invece
che
Я
хотел
бы
объяснить
тебе,
что
Vorrei
da
te
serenità,
la
parola
amore
Я
хотел
бы
от
тебя
спокойствия,
слово
"любовь"
No,
non
basta
più,
non
è
più
qui
Нет,
этого
больше
недостаточно,
ее
больше
нет
È
quindi
un
vivere
a
metà
И
поэтому
это
жизнь
наполовину
Ma
tu
di
più,
ma
tu
di
più
Но
ты
сильнее,
но
ты
сильнее
Sempre
più
forte
e
solo
tu
Все
сильнее
и
только
ты
Non
ci
facciamo
compagnia,
compagnia
Мы
не
созданы
друг
для
друга,
друг
для
друга
Noi
non
ci
facciamo
compagnia
Мы
не
созданы
друг
для
друга
Bruci
vita
e
fai
volare
il
tempo
Ты
сжигаешь
жизнь
и
пускаешь
время
на
ветер
Io
ti
vengo
dietro,
ma
in
affanno
Я
бегу
за
тобой,
но
задыхаюсь
Stanco
di
doverti
e
di
spiegarti
Устал
быть
тебе
должным
и
объяснять
тебе,
Che
un
amore
vero
sa
tacere
Что
настоящая
любовь
умеет
молчать
Noi
non
abbiam
più
la
stessa
ora
У
нас
больше
нет
общего
времени
Tu
dormi
e
io
passeggio
in
un
cortile
Ты
спишь,
а
я
брожу
по
двору
Woman,
you
and
me,
woman
Женщина,
ты
и
я,
женщина
Woman,
woman
Женщина,
женщина
Noi,
noi,
noi,
no
Мы,
мы,
мы,
нет
Noi
non
ci
facciamo
compagnia
Мы
не
созданы
друг
для
друга
Bruci
vita
e
fai
volare
il
tempo
Ты
сжигаешь
жизнь
и
пускаешь
время
на
ветер
Io
ti
vengo
dietro,
ma
in
affanno
Я
бегу
за
тобой,
но
задыхаюсь
Stanco
di
doverti
e
di
spiegarti
Устал
быть
тебе
должным
и
объяснять
тебе,
Che
un
amore
vero
sa
tacere
Что
настоящая
любовь
умеет
молчать
Noi
non
abbiam
più
la
stessa
ora
У
нас
больше
нет
общего
времени
Tu
dormi
e
io
passeggio
in
un
cortile
Ты
спишь,
а
я
брожу
по
двору
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci
Альбом
Biagio
дата релиза
27-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.