Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non diamoci del tu
Duzen wir uns nicht
Io
stasera
ti
rapisco
Ich
entführe
dich
heute
Abend
E
ti
porto
dove
non
sei
stata
mai
Und
bringe
dich
dorthin,
wo
du
noch
nie
warst
Io
stasera
tutto
apposto
Ich
bin
heute
Abend
ganz
klar
Ho
la
fantasia
che
ti
trasformerà
Ich
habe
die
Fantasie,
die
dich
verwandeln
wird
Ho
bisogno
di
te,
dei
tuoi
mille
colori
Ich
brauche
dich,
deine
tausend
Farben
Siamo
anime
bianche,
ma
non
diamoci
del
tu
Wir
sind
weiße
Seelen,
aber
duzen
wir
uns
nicht
Non
diamoci
del
tu
Duzen
wir
uns
nicht
Non
diamoci
del
tu,
che
porta
male
(ah-ah-ah-ah)
Duzen
wir
uns
nicht,
das
bringt
Unglück
(ah-ah-ah-ah)
Troppa
confidenza
toglie
il
cielo
dalla
stanza
Zu
viel
Vertrautheit
nimmt
den
Himmel
aus
dem
Raum
Sommergibile
invisibile,
nuoti
agile
dentro
il
sangue
mio
Unsichtbares
U-Boot,
du
schwimmst
flink
in
meinem
Blut
Per
capire
chi
sei
non
hai
bisogno
di
me
Um
zu
verstehen,
wer
du
bist,
brauchst
du
mich
nicht
La
confidenza
toglie
l'aria
dalla
stanza
Die
Vertrautheit
nimmt
die
Luft
aus
dem
Raum
Da
mangiare
c'è,
da
fumare
c'è,
per
dormire
poi
c'è
una
camera
Es
gibt
etwas
zu
essen,
es
gibt
etwas
zu
rauchen,
zum
Schlafen
gibt
es
dann
ein
Zimmer
Che
non
usano
mai,
chiusa
da
anni
Das
sie
nie
benutzen,
seit
Jahren
verschlossen
Io
stasera
ti
rapisco
Ich
entführe
dich
heute
Abend
E
ti
porto
dove
non
sei
stata
mai
Und
bringe
dich
dorthin,
wo
du
noch
nie
warst
Io
stasera
ti
conosco
Ich
lerne
dich
heute
Abend
kennen
E
ti
voglio
regalare
una
virtù
Und
ich
möchte
dir
eine
Tugend
schenken
Quella
sceglila
tu,
temperanza
o
coraggio
Wähle
du
sie
aus,
Mäßigung
oder
Mut
Siamo
anime
bianche,
ma
non
diamoci
del
tu
Wir
sind
weiße
Seelen,
aber
duzen
wir
uns
nicht
Non
diamoci
del
tu
Duzen
wir
uns
nicht
Non
diamoci
del
tu,
che
porta
male
(ah-ah-ah-ah)
Duzen
wir
uns
nicht,
das
bringt
Unglück
(ah-ah-ah-ah)
Troppa
confidenza
toglie
il
cielo
dalla
stanza
Zu
viel
Vertrautheit
nimmt
den
Himmel
aus
dem
Raum
Sommergibile
invisibile,
nuoti
agile
dentro
il
sangue
mio
Unsichtbares
U-Boot,
du
schwimmst
flink
in
meinem
Blut
Per
capire
chi
sei
non
hai
bisogno
di
me
Um
zu
verstehen,
wer
du
bist,
brauchst
du
mich
nicht
La
confidenza
toglie
l'aria
dalla
stanza
Die
Vertrautheit
nimmt
die
Luft
aus
dem
Raum
Da
mangiare
c'è,
da
fumare
c'è,
per
dormire
poi
c'è
una
camera
Es
gibt
etwas
zu
essen,
es
gibt
etwas
zu
rauchen,
zum
Schlafen
gibt
es
dann
ein
Zimmer
Che
non
usano
mai,
chiusa
da
anni
Das
sie
nie
benutzen,
seit
Jahren
verschlossen
Non
diamoci
del
tu
Duzen
wir
uns
nicht
Non
diamoci
del
tu
Duzen
wir
uns
nicht
Non
diamoci
del
tu,
che
porta
male
(ah-ah-ah-ah)
Duzen
wir
uns
nicht,
das
bringt
Unglück
(ah-ah-ah-ah)
Sì,
che
porta
male
(ah-ah-ah-ah)
Ja,
das
bringt
Unglück
(ah-ah-ah-ah)
Da
mangiare
c'è,
da
fumare
c'è,
per
dormire
poi
c'è
una
camera
Es
gibt
etwas
zu
essen,
es
gibt
etwas
zu
rauchen,
zum
Schlafen
gibt
es
dann
ein
Zimmer
Che
non
usano
mai,
chiusa
da
anni
Das
sie
nie
benutzen,
seit
Jahren
verschlossen
Io
stasera
ti
rapisco
Ich
entführe
dich
heute
Abend
E
ti
porto
dove
non
sei
stata
mai
Und
bringe
dich
dorthin,
wo
du
noch
nie
warst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.