Текст и перевод песни Biagio Antonacci - Non vivo più senza te
Non vivo più senza te
Теперь не могу жить без тебя
Non
vivo
più
senza
te,
anche
se,
anche
se
Теперь
не
могу
жить
без
тебя,
хоть
и
Con
la
vacanza
in
Salento
prendo
tempo
dentro
me
Берu
отпуск
в
Саленто,
чтобы
передохнуть
Non
vivo
più
senza
te,
anche
se,
anche
se
Теперь
не
могу
жить
без
тебя,
хоть
и
Una
signora
per
bene
ignora
le
mie
lacrime
Благородная
дама
игнорирует
мои
слезы
E
le
mie
mani,
le
mie
mani,
le
mie
mani
van
su
И
мои
руки,
мои
руки,
мои
руки
тянутся
к
ней
Ma
la
sua
bocca,
la
sua
bocca
punta
sempre
più
a
sud
Но
ее
губы,
ее
губы
всегда
нацелены
на
юг
E
la
mia
testa,
la
mia
testa,
la
mia
testa
fa
И
моя
голова,
моя
голова,
моя
голова
говорит
No,
signora,
no
(mi
piaci)
Нет,
дама,
нет
(ты
мне
нравишься)
No,
signora,
no
(mi
piaci)
Нет,
дама,
нет
(ты
мне
нравишься)
No,
signora,
no
(ti
prego)
Нет,
дама,
нет
(молю
тебя)
No,
signora,
no
Нет,
дама,
нет
Non
vivo
più
senza
te,
anche
se,
anche
se
Теперь
не
могу
жить
без
тебя,
хоть
и
Tanti
papaveri
rossi
come
sangue
inebriano
Столько
красных
маков,
как
кровь,
опьяняет
Non
vivo
più
senza
te,
anche
se,
anche
se
Теперь
не
могу
жить
без
тебя,
хоть
и
La
luce
cala
puntuale
sulla
vecchia
torre
al
mare
Свет
опускается
прямо
на
старую
башню
у
моря
Sarà
che
il
vino
cala
forte
più
veloce
del
sole
Может,
вино
опьяняет
сильнее,
чем
солнце
Sarà
che
il
sonno
è
come
un
dolce
che
non
riesci
a
evitare
Может,
сон
— это
сладость,
которую
не
можешь
избегать
Sarà
che
ballano
'sta
pizzica,
'sta
pizzica
Может,
танцуют
эту
пиццику,
эту
пиццику
No,
signora,
no
(mi
piaci)
Нет,
дама,
нет
(ты
мне
нравишься)
No,
signora,
no
(mi
piaci)
Нет,
дама,
нет
(ты
мне
нравишься)
No,
signora,
no
(ti
prego)
Нет,
дама,
нет
(молю
тебя)
No,
signora,
no
Нет,
дама,
нет
E
le
mie
mani,
le
mie
mani,
le
mie
mani
van
su
И
мои
руки,
мои
руки,
мои
руки
тянутся
к
ней
Ma
la
sua
bocca,
la
sua
bocca
punta
sempre
più
a
sud
Но
ее
губы,
ее
губы
всегда
нацелены
на
юг
E
la
mia
testa,
la
mia
testa,
la
mia
testa
fa
И
моя
голова,
моя
голова,
моя
голова
говорит
No,
signora,
no
(mi
piaci)
Нет,
дама,
нет
(ты
мне
нравишься)
No,
signora,
no
(mi
piaci)
Нет,
дама,
нет
(ты
мне
нравишься)
No,
signora,
no
(ti
prego)
Нет,
дама,
нет
(молю
тебя)
No,
signora,
no
Нет,
дама,
нет
Succedono,
le
cose
poi
succedono
Случается,
что
вещи
происходят
Il
mondo
è
un
buco
piccolo,
ci
si
ritroverà
Мир
— маленькая
дыра,
мы
снова
встретимся
Le
mode,
i
tempi
galoppano
tra
i
vortici
Моды,
времена
скачут
среди
вихрей
E
i
sogni
pettinandosi
ritarderanno
un
po'
И
мечты,
расчесываясь,
немного
задержатся
(Mi
piaci)
(Ты
мне
нравишься)
(Mi
piaci)
(Ты
мне
нравишься)
Non
vivo
più
senza
te,
anche
se,
anche
se
Теперь
не
могу
жить
без
тебя,
хоть
и
Con
la
vacanza
in
Salento
ho
fatto
un
giro
dentro
me
В
отпуске
в
Саленто
я
прогулялся
Non
vivo
più
senza
te,
anche
se,
anche
se
Теперь
не
могу
жить
без
тебя,
хоть
и
La
solitudine
è
nera
e
non
è
sera
Одиночество
черно,
и
это
не
вечер
La
solitudine
è
sporca
e
ti
divora
Одиночество
грязно
и
оно
пожирает
тебя
La
solitudine
è
suono
che
si
sente
senza
te
Одиночество
— это
звук,
который
слышится
без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci, Andrea Dessi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.