Текст и перевод песни Biagio Antonacci - Pago Il Conto
Pago Il Conto
Paying the Check
Pago
il
conto,
che
è
caro
come
sempre
I'll
pay
the
check,
it's
expensive
as
usual
Lo
pago
ancora
io,
ma
questa
sia
l'ultima
volta
I'll
pay
it
again,
but
this
is
the
last
time
Adesso
sei
libera,
ritieniti
libera
Now
you're
free,
and
believe
yourself
to
be
free
Ridammi
la
mia
anima
Give
me
back
what's
mine
Pago
il
conto,
questa
non
è
vita
I'll
pay
the
check,
this
isn't
life
O
meglio,
non
la
mia,
una
sconfitta
dopo
l'altra
Or
rather,
not
mine,
one
defeat
after
another
Potevi
anche
offendermi,
potevi
anche
spendermi
You
could
have
insulted
me,
you
could
have
even
used
me
Ma
non
confondermi
But
don't
confuse
me
Pago
il
conto
e
rimando
a
domani
I'll
pay
the
check
and
push
it
off
until
tomorrow
La
vita,
il
mio
orgoglio,
l'istinto
di
uomo
che
ha
perso
Life,
my
pride,
the
instinct
of
a
man
who
has
lost
E
va
bene,
sarà
un'altra
dura
salita
And
alright,
it
will
be
another
hard
climb
E
ogni
volta
sarò
più
vicino
alla
cima
And
each
time
I'll
be
closer
to
the
top
Ma
tu
ridammi
l'anima
But
you
give
me
back
what's
mine
Pago
il
conto,
qui
Giuda
lascia
il
segno
I'll
pay
the
check,
here
Judas
leaves
his
mark
Bugiarda
senza
più
ritegno
Liar
without
any
more
shame
Mi
dici
che
non
ti
ho
mai
detto
ti
amo
You
tell
me
that
I
never
told
you
I
love
you
E
tutte
le
volte
che
invece
l'ho
fatto
And
all
the
times
that
instead
I
did
Scusa,
tu
dov'eri?
Non
c'eri
Excuse
me,
where
were
you?
You
weren't
there
E
quando
pago,
pago
sulla
pelle
mia
And
when
I
pay,
I
pay
for
it
Fa
male
ma
non
c'è
nessuno
a
cui
io
debba
dare
niente
It
hurts
but
there's
no
one
to
whom
I
owe
anything
Qualunque
sia
il
prezzo,
chiunque
sia
tu
Whatever
the
price,
whoever
you
are
Io
mi
riprendo
l'anima,
l'anima
I
take
back
what's
mine
Pago
il
conto
e
rimando
a
domani
I'll
pay
the
check
and
push
it
off
until
tomorrow
La
vita,
il
mio
orgoglio,
l'istinto
di
uomo
che
ha
perso
Life,
my
pride,
the
instinct
of
a
man
who
has
lost
E
va
bene,
sarà
un'altra
dura
salita
And
alright,
it
will
be
another
hard
climb
E
ogni
volta
sarò
più
vicino
alla
cima
And
each
time
I'll
be
closer
to
the
top
Pago
il
conto
e
rimando
a
domani
I'll
pay
the
check
and
push
it
off
until
tomorrow
La
vita,
il
mio
orgoglio,
l'istinto
di
uomo
che
ha
perso
Life,
my
pride,
the
instinct
of
a
man
who
has
lost
E
va
bene,
sarà
un'altra
dura
salita
And
alright,
it
will
be
another
hard
climb
E
ogni
volta
sarò
più
vicino
alla
cima
And
each
time
I'll
be
closer
to
the
top
Ma
tu
ridammi
l'anima
But
you
give
me
back
what's
mine
Ridammi
la
mia
anima
Give
me
back
what's
mine
Ridammi
la
mia
anima
Give
me
back
what's
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.