Текст и перевод песни Biagio Antonacci - Potere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai
violentato
i
figli
miei
Ты
изнасиловала
моих
детей,
Violenti
anche
i
tuoi
Изнасиловала
и
своих.
Insegni
a
loro
quello
che
purtroppo
sai
Ты
учишь
их
тому,
что,
к
сожалению,
знаешь
сама,
E
sporchi
i
sogni
ai
figli
miei
И
пачкаешь
мечты
моих
детей,
Li
sporchi
anche
ai
tuoi
Пачкаешь
мечты
и
своих.
Non
hai
capito
che
non
sei
e
non
sarai
Ты
не
поняла,
что
ты
не
есть
и
не
будешь
Tutto
quello
che
hai,
tutto
quello
che
vuoi
Всем
тем,
что
имеешь,
всем
тем,
что
хочешь,
Tutto
quello
che
fai
mi
fa
male
Всё,
что
ты
делаешь,
причиняет
мне
боль.
Cos'hai
fatto
per
me,
cos'hai
fatto
per
noi
Что
ты
сделала
для
меня,
что
ты
сделала
для
нас?
E
dov'eri
quando
ero
per
strada
И
где
ты
была,
когда
я
был
на
улице?
È
potere,
potere,
potere
Это
власть,
власть,
власть,
E
ci
hai
preso
l'aria
e
l'allegria
И
ты
отняла
у
нас
воздух
и
радость.
Per
questo
pagherai
За
это
ты
заплатишь.
E
ingrassi
e
ingrossi
i
porci
tuoi
И
ты
откармливаешь,
откармливаешь
своих
свиней,
I
porci
tuoi
Своих
свиней.
In
prima
pagina
ci
sei
Ты
на
первых
полосах,
E
dici
quel
che
vuoi,
sei
И
говоришь,
что
хочешь,
ты
—
Lo
sponsor
dei
cervelli
che
poi
scrivono
Спонсор
мозгов,
которые
потом
пишут.
Hai
una
madre
anche
tu
У
тебя
тоже
есть
мать,
Hai
una
donna
anche
tu
У
тебя
тоже
есть
женщина,
Hai
qualcosa
di
essere
umano
В
тебе
есть
что-то
человеческое.
Quando
arrivi
c'è
gente
che
si
inchina
servile
Когда
ты
приходишь,
люди
раболепно
кланяются,
Ha
paura
e
ti
bacia
la
mano
Боятся
и
целуют
тебе
руку.
Potere,
potere,
potere
Власть,
власть,
власть,
Potere,
potere
Власть,
власть,
Potere,
potere
Власть,
власть.
Hai
violentato
i
figli
miei
Ты
изнасиловала
моих
детей,
Violenti
anche
i
tuoi
Изнасиловала
и
своих.
E
insegni
a
loro
quello
che
purtroppo
sai
И
ты
учишь
их
тому,
что,
к
сожалению,
знаешь
сама.
Ma
finiranno
i
giorni
tuoi
e
finiranno
i
miei
Но
твои
дни
закончатся,
и
мои
закончатся,
E
quaggiù
sarai
quello
che
sei
И
здесь,
внизу,
ты
будешь
тем,
кто
ты
есть.
E
pagherai
И
ты
заплатишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BIAGIO ANTONACCI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.