Текст и перевод песни Biagio Antonacci - Quell'uomo li'
Quell'uomo li'
That Man There
Ero
una
stella
che,
che
non
brillava
quasi
più
I
was
a
star
that,
that
hardly
shone
anymore
Ero
un′assenza
quando
ero
lì
I
was
an
absence
when
I
was
there
Oggi
ho
capito
che
non
sono
più
quell'uomo
lì
Today
I've
realized
that
I'm
no
longer
that
man
there
Che
quello
che
non
desidero
non
c′è
That
what
I
don't
desire
doesn't
exist
Non
c'è
più
quell'uomo
lì
che
cercava
di
convincersi
That
man
there
who
tried
to
convince
himself
is
no
more
E
mi
dà
ogni
giorno
un
po′
di
più
And
it
gives
me
a
little
more
every
day
A
lei
viene
facile,
lo
fa
senza
pensarci
troppo
lei
It
comes
easily
to
her,
she
does
it
without
thinking
too
much
Al
mattino
scivola,
dal
suo
posto
arriva
al
mio
In
the
morning
she
slips,
from
her
place
she
comes
to
mine
È
un
movimento
semplice,
che
quando
manca
io
non
sento
più
It's
a
simple
movement,
that
when
it's
missing
I
don't
feel
it
anymore
Quel
campanello
magico
che
risveglia
in
me
le
idee
That
magic
bell
that
awakens
ideas
in
me
Che
ancora
mi
fa
essere,
che
ancora
mi
fa
crescere
That
still
makes
me
be,
that
still
makes
me
grow
Ero
quell′urlo
che
non
si
è
sentito
mai
da
lì
I
was
that
scream
that
was
never
heard
from
there
Ero
quel
muro
alto
attorno
a
me
I
was
that
high
wall
around
me
Oggi
che
nello
stomaco
ho
un
volo
di
farfalla
Today
that
I
have
a
butterfly
flight
in
my
stomach
Mi
sento
così
leggero
che
non
so
più
nemmeno
dove
sono
I
feel
so
light
that
I
don't
even
know
where
I
am
anymore
Faccio
passi
a
soffi
come
il
vento
io,
io
come
il
vento
I
take
steps
in
whispers
like
the
wind,
I,
I
like
the
wind
E
mi
dà
ogni
giorno
un
po'
di
più
And
it
gives
me
a
little
more
every
day
A
lei
viene
facile,
lo
fa
senza
pensarci
troppo
lei
It
comes
easily
to
her,
she
does
it
without
thinking
too
much
Al
mattino
scivola,
dal
suo
posto
arriva
al
mio
In
the
morning
she
slips,
from
her
place
she
comes
to
mine
È
un
movimento
semplice,
che
quando
manca
io
non
sento
più
It's
a
simple
movement,
that
when
it's
missing
I
don't
feel
it
anymore
Quel
campanello
magico
che
risveglia
in
me
le
idee
That
magic
bell
that
awakens
ideas
in
me
Che
ancora
mi
fa
essere
e
ancora
mi
fa
crescere,
crescere
That
still
makes
me
be
and
still
makes
me
grow,
grow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.