Текст и перевод песни Biagio Antonacci - Se fosse per sempre
Se fosse per sempre
If It Were Forever
Se
l'amor
si
paga
dopo
If
love
is
paid
for
later
Noi
senza
inferno
We,
without
hell,
Non
resteremo
Will
not
remain
Se
l'amor
mi
costa
questo
If
love
costs
me
this
Non
voglio
sconto
I
don't
want
a
discount
Voglio
pagare
I
want
to
pay
Innocente
mai
mai
Never
innocent
Invadente
mai
mai
Never
invasive
Prigioniero
mai
mai
Never
a
prisoner
Fuori
tempo
mai
mai
Never
out
of
time
Non
regalo
mai
mai
I
never
give
Non
ritardo
mai
mai
I
never
delay
Non
dipendo
mai
mai
I
never
depend
Non
ho
pace
mai
mai
I
never
have
peace
E
se
fosse
per
sempre...
mi
stupirei!
And
if
it
were
forever...
I
would
be
surprised!
E
se
fosse
per
sempre...
ne
gioirei
And
if
it
were
forever...
I
would
rejoice
Perché
quando
mi
rubi...
e
mi
stacchi
dal
mondo
Because
when
you
steal
me...
and
detach
me
from
the
world
Sale
forte
l'umore...
e
l'amore
va
in
sole
My
mood
rises
strongly...
and
love
goes
into
the
sun
Tra
la
polvere
del
mondo
Among
the
dust
of
the
world
Mi
son
trovato
I
found
myself
E
ho
camminato
And
I
walked
Nelle
mani
avevo
fiori
In
my
hands
I
had
flowers
E
tante
scuse
And
many
excuses
Per
non
morire
Not
to
die
Disillusa
mai
mai
Never
disillusioned
Esordiente
mai
mai
Never
a
beginner
Regolare
mai
mai
Never
regular
Indecente
mai
mai
Never
indecent
Non
mi
perdi
mai
mai
You
never
lose
me
Ma
non
perdi
mai
mai
But
you
never
lose
Non
confessi
mai
mai
You
never
confess
Non
subisci
mai
mai
You
never
suffer
E
se
fosse
per
sempre...
mi
stupirei!
And
if
it
were
forever...
I
would
be
surprised!
E
se
fosse
per
sempre...
ne
gioirei
And
if
it
were
forever...
I
would
rejoice
Perché
quando
mi
rubi...
e
mi
stacchi
dal
mondo
Because
when
you
steal
me...
and
detach
me
from
the
world
Sale
forte
l'umore...
e
l'amore
va
in
sole
My
mood
rises
strongly...
and
love
goes
into
the
sun
Mia
divinità...
a
corrente
continua
My
deity...
with
continuous
current
Mia
che
come
te...
non
ne
fanno
mai
più
Mine,
like
you...
they
never
make
them
anymore
Profumiamo
insieme
di
un'essenza
che
resta
We
perfume
together
with
an
essence
that
remains
Cosa
vuoi
che
sia...
la
diversità
What
do
you
want
it
to
be...
diversity
E
se
fosse
per
sempre
mi
stupirei
And
if
it
were
forever
I
would
be
surprised
E
se
fosse
per
sempre
And
if
it
were
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.