Текст и перевод песни Biagio Antonacci - Se io se lei
Se io se lei
Если я, если она
Se
io
fossi
stato
un
po'
meno
distante
Если
бы
я
была
чуть
менее
сдержанной
Un
po'
meno
orgoglioso,
un
po'
meno
che
Менее
гордой,
чуть
менее
такой
Se
lei
fosse
stata
un
po'
meno
gelosa
Если
бы
ты
был
чуть
менее
ревнивым
Un
po'
meno
nervosa,
un
po'
meno
eh
Менее
нервным,
чуть
менее
э-ге
Ma
se
io,
se
lei,
se
io,
se
lei,
se
io,
se
lei
Но
если
я,
если
ты,
если
я,
если
ты,
если
я,
если
ты
Se
noi
avessimo
dato
all'amore
Если
бы
мы
дали
любви
La
giusta
importanza,
l'impegno
e
il
valore
Должную
важность,
усилие
и
ценность
Se
noi,
amare
vuol
dire
anche
a
volte
Если
для
нас
любить
иногда
значит
Annullarsi
per
dare
qualcosa
in
più
Отказаться
от
себя,
чтобы
отдать
что-то
больше
Ma
se
io,
se
lei,
se
io,
se
lei,
se
io,
se
lei
Но
если
я,
если
ты,
если
я,
если
ты,
если
я,
если
ты
Se
io,
se
lei,
adesso
dove
sei?
Если
я,
если
ты,
где
ты
сейчас?
Sotto
quale
cielo
pensi
al
tuo
domani?
Под
каким
небом
ты
думаешь
о
своем
завтра?
Sotto
quale
caldo
lenzuolo
Под
каким
теплым
одеялом
Tu
stai
facendo
bene
l'amore?
Ты
занимаешься
любовью?
Sono
contento
ama,
ama
e
non
fermarti
Я
рада,
люби,
люби
и
не
останавливайся
E
non
aver
nessuna
paura
И
ничего
не
бойся
E
non
cercarmi
dentro
a
nessuno
И
не
ищи
меня
ни
в
ком
Se
io,
se
lei
Если
я,
если
ты
Se
io,
quando
tutto
finisce
c'è
sempre,
purtroppo
Если
я,
когда
все
заканчивается,
всегда
есть,
к
сожалению
Chi
chiude
la
porta
e
chi
invece
sta
male
Кто-то,
кто
закрывает
дверь,
а
кто-то,
кому
больно
Se
lei,
chi
ha
sbagliato
alla
fine
non
conta
Если
ты,
кто
в
итоге
ошибся,
неважно
Conta
solo
che
adesso
io,
io
non
so
più
chi
sei
Важно
только
то,
что
сейчас
я,
я
больше
не
знаю,
кто
ты
Ma
se
io,
se
lei,
se
io,
se
lei,
se
io,
se
lei
Но
если
я,
если
ты,
если
я,
если
ты,
если
я,
если
ты
Se
io,
se
lei,
adesso
dove
sei?
Если
я,
если
ты,
где
ты
сейчас?
Sotto
quale
cielo
pensi
al
tuo
domani?
Под
каким
небом
ты
думаешь
о
своем
завтра?
Ma
sotto
quale
caldo
lenzuolo
Но
под
каким
теплым
одеялом
Tu
stai
facendo
bene
l'amore?
Ты
занимаешься
любовью?
Sono
contento
ama,
ama
e
non
fermarti
Я
рада,
люби,
люби
и
не
останавливайся
E
non
aver
nessuna
paura
И
ничего
не
бойся
E
non
cercarmi
dentro
a
nessuno
И
не
ищи
меня
ни
в
ком
Se
io,
se
lei
Если
я,
если
ты
Se
io,
se
lei
Если
я,
если
ты
Adesso
dove
sei,
dove
sei?
Сейчас
где
ты,
где
ты?
Ma
sotto
quale
cielo
pensi
al
tuo
domani?
А
под
каким
небом
ты
думаешь
о
своем
завтра?
Ma
sotto
quale
caldo
lenzuolo
А
под
каким
теплым
одеялом
Tu
stai
facendo
bene
l'amore?
Ты
занимаешься
любовью?
Sono
contento
ama,
ama
e
non
fermarti
Я
рада,
люби,
люби
и
не
останавливайся
E
non
aver
nessuna
paura,
no
И
ничего
не
бойся,
нет
Nessuna
paura
Ничего
не
бойся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.