Текст и перевод песни Biagio Antonacci - Vivimi (Live)
Vivimi (Live)
Проживи меня (Live)
Non
ho
bisogno
più
di
niente
Мне
больше
ничего
не
нужно,
Mi
illumini
d'amore
immenso
fuori
e
dentro
ты
освещаешь
меня
безмерной
любовью
снаружи
и
внутри.
Credimi
se
puoi
Поверь
мне,
если
можешь,
Credimi
se
vuoi
поверь
мне,
если
хочешь,
Credimi
e
vedrai
non
finirà
mai
поверь
мне,
и
ты
увидишь,
это
никогда
не
закончится.
Ho
desideri
scritti
in
alto
che
volano
У
меня
есть
желания,
написанные
высоко,
которые
парят.
Ogni
pensiero
è
indipendente
dal
mio
corpo
Каждая
мысль
независима
от
моего
тела.
Credimi
se
puoi
Поверь
мне,
если
можешь,
Credimi
perché
поверь
мне,
потому
что
Farei
del
male
solo
e
ancora
a
me
я
причиню
боль
только
себе,
снова
и
снова.
Qui
grandi
spazi
e
poi
noi
Здесь,
в
этих
просторах,
мы
с
тобой.
Cieli
aperti
che
ormai
Открытые
небеса,
которые
теперь
Non
si
chiudono
più
больше
не
закроются.
C'è
bisogno
di
vivere
da
qui
Нужно
жить
отсюда,
с
этого
момента.
Vivimi
senza
paura
Проживи
меня
без
страха,
Che
sia
una
vita
o
che
sia
un'ora
будь
то
жизнь
или
всего
лишь
час.
Non
lasciare
libero
o
disperso
Не
оставляй
свободным
или
рассеянным
Questo
mio
spazio
adesso
aperto
ti
prego
это
мое
пространство,
теперь
открытое
для
тебя,
прошу.
Vivimi
senza
vergogna
Проживи
меня
без
стыда,
Anche
se
hai
tutto
il
mondo
contro
даже
если
весь
мир
против
тебя.
Lascia
l'apparenza
e
prendi
il
senso
Оставь
видимость
и
улови
смысл,
E
Ascolta
quello
che
ho
qui
dentro
и
послушай,
что
у
меня
внутри.
Così
diventi
un
grande
quadro
Так
ты
станешь
большой
картиной,
Che
dentro
me
которая
во
мне
Ricopre
una
parete
bianca
un
po'
anche
stanca
покрывает
белую,
немного
усталую
стену.
Credimi
se
puoi
Поверь
мне,
если
можешь,
Credimi
perché
поверь
мне,
потому
что
Farei
del
male
solo
e
ancora
a
me
я
причиню
боль
только
себе,
снова
и
снова.
Qui
tra
le
cose
che
ho
Здесь,
среди
того,
что
у
меня
есть,
Ho
qualcosa
di
più
есть
нечто
большее,
Che
non
ho
avuto
mai
чего
у
меня
никогда
не
было.
Hai
bisogno
di
vivermi
di
più
Тебе
нужно
проживать
меня
больше.
Vivimi
senza
paura
Проживи
меня
без
страха,
Che
sia
una
vita
o
che
sia
un'ora
будь
то
жизнь
или
всего
лишь
час.
Non
lasciare
libero
o
disperso
Не
оставляй
свободным
или
рассеянным
Questo
mio
spazio
adesso
aperto,
ti
prego
это
мое
пространство,
теперь
открытое
для
тебя,
прошу.
Vivimi
senza
vergogna
Проживи
меня
без
стыда,
Anche
se
hai
tutto
il
mondo
contro
даже
если
весь
мир
против
тебя.
Lascia
l'apparenza
e
prendi
il
senso
Оставь
видимость
и
улови
смысл,
E
ascolta
quello
che
ho
qui
dentro
и
послушай,
что
у
меня
внутри.
Hai
aperto
in
me
Ты
пробудила
во
мне
Le
attese
i
giorni
di
un'illimitata
gioia
ожидания,
дни
безграничной
радости.
Hai
preso
me
Ты
завладела
мной,
Sei
la
regia
ты
— режиссер,
Mi
inquadri
e
poi
mi
sposti
in
base
alla
tua
idea
ты
снимаешь
меня
и
перемещаешь
по
своему
желанию.
Vivimi
senza
paura
Проживи
меня
без
страха,
Anche
se
hai
tutto
il
mondo
contro
даже
если
весь
мир
против
тебя.
Lascia
l'apparenza
e
prendi
il
senso
Оставь
видимость
и
улови
смысл,
E
ascolta
quello
che
ho
qui
dentro
и
послушай,
что
у
меня
внутри.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.