Текст и перевод песни Bialas feat. Lanek & Paluch - Ale Ja Nie (feat. Paluch)
Ale Ja Nie (feat. Paluch)
Но только не я (feat. Paluch)
Beezy
Vuitton
Beezy
Vuitton
Polon,
polon,
polon,
polon,
polon
Полон,
полон,
полон,
полон,
полон
Pow-pow-pow-pow
Пау-пау-пау-пау
Pow-pow-pow-pow
Пау-пау-пау-пау
Pow-pow-pow-pow
Пау-пау-пау-пау
Beezy
Vuitton
Beezy
Vuitton
Nie
chcę
wokół
siebie
kurew
(dziwki),
mnie
interesują
zyski
Не
хочу
вокруг
себя
сучек
(шлюх),
меня
интересует
прибыль,
Małolatów
dopinguje
(wszystkich)
sam
dźwięk
mojej
ksywki
Молодежь
заряжает
(всех)
сам
звук
моей
клички.
Ty
zapytaj
kto
jest
królem
i
na
kogo
mogą
liczyć
Ты
спроси,
кто
здесь
король,
и
на
кого
можно
рассчитывать.
Nie
za
sławę
mam
szacunek,
a
za
życie
na
ulicy
Я
уважаем
не
за
славу,
а
за
жизнь
на
улице.
Ciągle
zdjęcia
i
podpisy,
zniechęcają
mnie
do
granic
Постоянные
фото
и
автографы,
выводят
меня
из
себя
до
предела.
Ja
chcę
tylko
słyszeć
bity,
a
nie,
że
jestem
wspaniały
Я
хочу
только
слышать
биты,
а
не
то,
какой
я
замечательный.
Wkurwiam
się
już,
mimo,
że
w
dostatek
ubrał
mnie
Bóg
Меня
это
бесит,
хоть
Бог
и
одел
меня
в
достаток.
Kiedyś
mi
może
zabraknie
pieniędzy,
no
ale
na
pewno
ziom
kurwa
nie
słów
Когда-нибудь
у
меня,
может,
и
закончатся
деньги,
но,
блядь,
слов
точно
не
кончится.
Ciągle
nawijam
o
hajsie,
a
ludzie
max
żyją
każdym
numerem
Я
постоянно
читаю
о
деньгах,
а
люди
живут
каждым
моим
треком,
No
bo
szukają
go
wszędzie
i
zawsze,
a
w
moim
rapie
odnajdą
go
wiele,
wiele,
wiele
Потому
что
ищут
их
везде
и
всегда,
а
в
моем
рэпе
найдут
их
много,
много,
много.
Żaden
ze
mnie
celebrrryta,
biorę
szelest
znikam,
biorę
szelest
znikam
Не
звезда
я
никакая,
беру
бабки
— исчезаю,
беру
бабки
— исчезаю.
Pytasz
po
co
znowu
nawijam
o
hajsie?
(Po
co?)
Спрашиваешь,
зачем
я
снова
читаю
про
деньги?
(Зачем?)
Bo
w
nim
cząstkę
siebie
tu
każdy
odnajdzie
Потому
что
в
них
каждый
найдет
частичку
себя.
Stałem
się
gwiazdą
hip-hopu,
ale
biznes
mnie
odrzuca
Я
стал
звездой
хип-хопа,
но
бизнес
меня
отталкивает.
Weź
nie
myl
mnie
z
tymi
gejami,
każdy
z
nich
na
świeczniku
kurwa
najchętniej
by
usiadł
Не
путай
меня
с
этими
педиками,
каждый
из
них,
блядь,
рад
был
бы
на
пьедестале
сидеть.
Gardzę
nimi!
Презираю
их!
Oni
piją
se
najdroższą
łychę,
ale
ja
nie!
Они
пьют
самую
дорогую
выпивку,
но
только
не
я!
Po
niej
zdradzają
swe
tajemnice,
ale
ja
nie!
Под
градусом
выдают
свои
секреты,
но
только
не
я!
Patrzą
się
na
ludzi
jak
na
szmaty,
ale
ja
nie!
Смотрят
на
людей
как
на
грязь,
но
только
не
я!
Udają,
że
w
rapie
nie
ma
kasy,
jak
to
nie
ma
kasy
jak
tu
kurwa
jest?
Притворяются,
что
в
рэпе
нет
денег,
как
это
нет
денег,
если
они,
блядь,
есть?
Oni
piją
se
najdroższą
łychę,
ale
ja
nie!
Они
пьют
самую
дорогую
выпивку,
но
только
не
я!
Po
niej
zdradzają
swe
tajemnice,
ale
ja
nie!
Под
градусом
выдают
свои
секреты,
но
только
не
я!
Patrzą
się
na
ludzi
jak
na
szmaty,
ale
ja
nie!
Смотрят
на
людей
как
на
грязь,
но
только
не
я!
Udają,
że
w
rapie
nie
ma
kasy,
jak
to
nie
ma
kasy
jak
tu
kurwa
jest?
Притворяются,
что
в
рэпе
нет
денег,
как
это
нет
денег,
если
они,
блядь,
есть?
Wielu
lubi
sobie
latać
na
palonym
janie,
ale
ja
nie
Многие
любят
летать
под
кайфом,
но
только
не
я.
Udają,
że
mają
na
grę
wyjebane,
ale
ja
nie
Делают
вид,
что
им
плевать
на
игру,
но
только
не
я.
Nasze
rapy
dla
łaków
to
złoty
kaganiec,
od
zawsze
tak
jest
Наши
рэпы
для
голодных
— это
золотой
намордник,
так
было
всегда.
Świeże
spiszę
na
kartach,
by
został
testament,
po
śmierci
ktoś
nagra
i
rozjebie
grę
Свежие
мысли
запишу
на
бумаге,
чтобы
остался
завет,
после
смерти
кто-то
запишет
и
взорвет
игру.
Bo
robiłem
rozpierdol
już
dawno
bez
kasy,
gdy
rapy
nie
dałyby
hajsu
na
buty
Ведь
я
делал
движ
еще
тогда,
когда
не
было
денег,
когда
рэп
не
приносил
денег
на
обувь.
Dziś
wiele
z
tych
tracków
to
jebany
klasyk,
niszczę
ci
Hi-Fi
jak
nalot
na
bunkier
Сегодня
многие
из
тех
треков
— это,
блядь,
классика,
сношу
тебе
Hi-Fi,
как
при
налете
на
бункер.
Za
długo
w
tym
jestem,
by
nie
wyczuć
gadki,
o
szacunek
nie
proszę,
po
prostu
mam
Я
слишком
долго
в
этом,
чтобы
не
чувствовать
лести,
об
уважении
не
прошу,
оно
у
меня
просто
есть.
Nie
za
bycie
gwiazdą,
za
bycie
normalnym,
choć
w
chuj
popularny
to
dalej
ten
sam
Не
за
то,
что
я
звезда,
а
за
то,
что
я
нормальный,
хоть
и
очень
популярен,
но
все
такой
же.
Odpuszczałem
zarobek,
by
nie
zostać
dziwką
(dziwki)
Я
отказывался
от
заработка,
чтобы
не
стать
шлюхой
(шлюхой),
Bo
wszystko
co
robię,
poprzedzone
jest
myślą
Потому
что
все,
что
я
делаю,
предваряется
размышлением.
To
wewnętrzny
kodeks,
jak
nie
kumasz
idź
stąd
Это
внутренний
кодекс,
если
не
понимаешь
— уходи
отсюда.
Dziś
najmniejszy
schodek,
dla
nich
wejście
za
wszystko
Сегодня
малейший
шаг
для
них
— это
вход
куда
угодно.
Nie
mów
już
do
mnie
i
nie
klep
po
plecach,
bo
potniesz
się
ziomuś
o
wbite
tam
noże
(spierdalaj)
Не
говори
со
мной
и
не
хлопай
по
плечу,
а
то
порежешься,
братан,
о
воткнутые
туда
ножи
(ублюдок).
Chcesz
mnie
pouczać?
Ogarnij
se
set-up,
jesteśmy
dalej
niż
ty
kiedyś
mogłeś
(raczej)
Хочешь
меня
поучать?
Приведи
в
порядок
свою
жизнь,
мы
ушли
дальше,
чем
ты
мог
когда-либо
(скорее
всего).
Cała
ta
rap-gra
(kurwy),
manekin
challenge
(jebać)
Вся
эта
рэп-игра
(суки),
манекен
челлендж
(пошли
на
хуй).
Stój
i
wyglądaj
(ta),
łap
klientelę
(ej)
Стой
и
выгляди
(да),
лови
клиентов
(эй).
Oni
piją
se
najdroższą
łychę,
ale
ja
nie!
Они
пьют
самую
дорогую
выпивку,
но
только
не
я!
Po
niej
zdradzają
swe
tajemnice,
ale
ja
nie!
Под
градусом
выдают
свои
секреты,
но
только
не
я!
Patrzą
się
na
ludzi
jak
na
szmaty,
ale
ja
nie!
Смотрят
на
людей
как
на
грязь,
но
только
не
я!
Udają,
że
w
rapie
nie
ma
kasy,
jak
to
nie
ma
kasy
jak
tu
kurwa
jest?
Притворяются,
что
в
рэпе
нет
денег,
как
это
нет
денег,
если
они,
блядь,
есть?
Oni
piją
se
najdroższą
łychę,
ale
ja
nie!
Они
пьют
самую
дорогую
выпивку,
но
только
не
я!
Po
niej
zdradzają
swe
tajemnice,
ale
ja
nie!
Под
градусом
выдают
свои
секреты,
но
только
не
я!
Patrzą
się
na
ludzi
jak
na
szmaty,
ale
ja
nie!
Смотрят
на
людей
как
на
грязь,
но
только
не
я!
Udają,
że
w
rapie
nie
ma
kasy,
jak
to
nie
ma
kasy
jak
tu
kurwa
jest?
Притворяются,
что
в
рэпе
нет
денег,
как
это
нет
денег,
если
они,
блядь,
есть?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukasz Paluszak, Mateusz Karas, Kamil Ludwik Lanka
Альбом
Polon
дата релиза
15-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.