Текст и перевод песни Bianca Atzei feat. Maurizio Solieri - La paura che ho di perderti
La paura che ho di perderti
Страх тебя потерять
Non
ti
sorprendo
più
con
le
mie
follie,
con
le
mie
teorie
Я
не
удивляю
тебя
своими
безумствами,
своими
теориями
Che
per
amarsi
non
per
forza
serve
tanto
tempo
Что
для
любви
не
требуется
много
времени
O
come
dici
tu
saggiamente,
forse
neanche
qualche
giorno
Или,
как
ты
мудро
говоришь,
может,
даже
нескольких
дней
Ma
non
dimentico
neanche
l'attimo
Но
я
не
забываю
тот
миг
In
cui
mi
hai
visto
lì
seduta
sola
ad
aspettarti
Когда
ты
увидел
меня
сидящую
в
одиночестве
и
ожидающую
тебя
Tu
te
ne
stavi
lì
fermo
con
la
paura
di
svegliarti
Ты
стоял
там
неподвижно,
боясь
проснуться
Guardare
insieme
a
te
il
sole
sciogliersi
Смотреть
вместе
с
тобой,
как
плавится
закат
E
tirar
tardi
in
giro
a
piedi
per
le
strade
liberi
И
допоздна
бродить
по
улицам,
свободными
Poi
ritrovarsi,
sentirsi
persi
Затем
вновь
встретиться,
почувствовать
себя
потерянными
Con
la
paura
di
cercarsi
С
боязнью
сблизиться
E
allora
porta
via
questa
malinconia
Так
унеси
же
прочь
эту
меланхолию
Devi
convincermi
che
non
sei
mai
andato
via
Ты
должен
убедить
меня,
что
ты
никогда
не
уходил
E
adesso
scaldami
in
tutti
gli
angoli
И
сейчас
согрей
меня
в
каждом
уголке
Con
la
tua
pelle
ed
i
tuoi
baci
e
poi
guariscimi
Своей
кожей
и
своими
поцелуями,
а
затем
исцели
меня
Fammi
sentire
tutta
quella
voglia
che
hai
di
vivermi
Дай
мне
почувствовать
всю
ту
жажду,
с
которой
ты
хочешь
жить
со
мной
E
poi
cancella
dentro
me
А
затем
изгони
во
мне
изнутри
L'incertezza
e
la
paura
che
ho
di
perderti
Неуверенность
и
страх
тебя
потерять
La
paura
che
ho
di
perderti
Страх
тебя
потерять
Ed
è
incredibile
se
poi
ripenso
che
И
это
невероятно,
если
я
потом
вспоминаю,
что
Il
primo
bacio
è
arrivato
come
un
acquazzone
imprevedibile
Первый
поцелуй
пришел
как
неожиданный
ливень
Ma
così
bello
come
pioggia,
pioggia
dopo
tanto
sole
Но
такой
прекрасный,
как
дождь,
дождь
после
долгой
засухи
Io
che
stringevo
le
tue
mani
per
ore
Я,
сжимавшая
твои
руки
часами
E
ti
dicevo
che
dalle
mani
sento
molte
cose
И
говорившая
тебе,
что
по
рукам
я
чувствую
многое
Tu
non
capivi
le
mie
parole
Ты
не
понимал
моих
слов
Ma
lo
capisci
ora,
ora
che
non
stiamo
insieme
Но
ты
понимаешь
их
сейчас,
когда
нас
нет
вместе
E
allora
porta
via
questa
malinconia
Так
унеси
же
прочь
эту
меланхолию
Devi
convincermi
che
non
sei
mai
andato
via
Ты
должен
убедить
меня,
что
ты
никогда
не
уходил
E
adesso
scaldami
in
tutti
gli
angoli
И
сейчас
согрей
меня
в
каждом
уголке
Con
la
tua
pelle
ed
i
tuoi
baci
e
poi
guariscimi
Своей
кожей
и
своими
поцелуями,
а
затем
исцели
меня
Fammi
sentire
tutta
quella
voglia
che
hai
di
vivermi
Дай
мне
почувствовать
всю
ту
жажду,
с
которой
ты
хочешь
жить
со
мной
E
poi
cancella
dentro
me
А
затем
изгони
во
мне
изнутри
L'incertezza
e
la
paura
che
ho
di
perderti
Неуверенность
и
страх
тебя
потерять
Di
perderti
Потерять
тебя
E
allora
porta
via
questa
malinconia
Так
унеси
же
прочь
эту
меланхолию
Devi
convincermi
che
non
sei
mai
andato
via
Ты
должен
убедить
меня,
что
ты
никогда
не
уходил
E
adesso
scaldami
in
tutti
gli
angoli
И
сейчас
согрей
меня
в
каждом
уголке
Con
la
tua
pelle
ed
i
tuoi
baci,
poi
guariscimi
Своей
кожей
и
своими
поцелуями,
затем
исцели
меня
Fammi
sentire
tutta
quella
voglia
che
hai
di
vivermi
Дай
мне
почувствовать
всю
ту
жажду,
с
которой
ты
хочешь
жить
со
мной
E
poi
cancella
dentro
me
А
затем
изгони
во
мне
изнутри
L'incertezza
e
la
paura
che
ho
di
perderti
Неуверенность
и
страх
тебя
потерять
La
paura
che
ho
di
perderti
Страх
тебя
потерять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Silvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.