Текст и перевод песни Bianca Atzei - Con il nastro rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con il nastro rosa
With the Pink Ribbon
Inseguendo
una
libellula
in
un
prato
Chasing
a
dragonfly
in
a
meadow
Un
giorno
che
avevo
rotto
col
passato
One
day
when
I'd
broken
with
the
past
Quando
già
credevo
di
esserci
riuscito
When
I
already
believed
I'd
succeeded
Una
frase
sciocca,
un
volgare
doppio
senso
A
silly
phrase,
a
vulgar
double
entendre
Mi
hanno
allarmato,
non
è
come
io
la
penso
They
alarmed
me,
that's
not
how
I
think
Ma
il
sentimento
era
già
un
po'
troppo
denso
But
the
feeling
was
already
a
little
too
dense
E
son
restato
And
I
stayed
Chissà,
chissà
chi
sei
Who
knows,
who
knows
who
you
are
Chissà
che
sarai
Who
knows
what
you
will
be
Chissà
che
sarà
di
noi
Who
knows
what
will
become
of
us
Lo
scopriremo
solo
vivendo
We'll
only
find
out
by
living
Comunque
adesso
ho
un
po'
paura
Anyway,
now
I'm
a
little
scared
Ora
che
quest'avventura
Now
that
this
adventure
Sta
diventando
una
storia
vera
Is
becoming
a
real
story
Spero
tanto
tu
sia
sincera
I
hope
you're
sincere
Il
magazzino
che
contiene
tante
casse
The
warehouse
that
contains
so
many
crates
Alcune
nere,
alcune
gialle,
alcune
rosse
Some
black,
some
yellow,
some
red
Dovendo
scegliere
e
studiare
le
mie
mosse
Having
to
choose
and
study
my
moves
Sono
alle
impasse
I'm
at
an
impasse
Mi
sto
accorgendo
che
son
giunto
dentro
casa
I'm
realizing
that
I've
arrived
home
Con
la
mia
cassa
ancora
con
il
nastro
rosa
With
my
crate
still
with
the
pink
ribbon
E
non
vorrei
aver
sbagliato
la
mia
spesa
And
I
wouldn't
want
to
have
made
a
mistake
about
my
purchase
O
la
mia
sposa
Or
my
bride
Chissà,
chissà
chi
sei
Who
knows,
who
knows
who
you
are
Chissà
che
sarai
Who
knows
what
you
will
be
Chissà
che
sarà
di
noi
Who
knows
what
will
become
of
us
Lo
scopriremo
solo
vivendo
We'll
only
find
out
by
living
Comunque
adesso
ho
un
po'
paura
Anyway,
now
I'm
a
little
scared
Ora
che
quest'avventura
Now
that
this
adventure
Sta
diventando
una
storia
vera
Is
becoming
a
real
story
Spero
tanto
tu
sia
sincera
I
hope
you're
sincere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.