Bianca Atzei - Non è vero mai (with Alex Britti) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bianca Atzei - Non è vero mai (with Alex Britti)




Non è vero mai (with Alex Britti)
Это никогда неправда (с Алексом Бритти)
Nonostante stanotte, nonostante la filosofia
Несмотря на эту ночь, несмотря на философию
Rimane qualcosa di intenso, nonostante sei andato via
Остаётся что-то сильное, несмотря на то, что ты ушёл
Nonostante la gente si accontenta di quello che ha
Несмотря на то, что люди довольствуются тем, что имеют
Io non mi accontento di niente, io mi accontento se tu resti qua
Я не довольствуюсь ничем, я довольствуюсь, только если ты останешься здесь
Adesso vai e l'hai deciso tu
Теперь ты уходишь, и это решил ты
Nonostante i momenti che sembrava non finissero mai
Несмотря на моменты, которые, казалось, никогда не закончатся
Siamo due deficienti, siamo quei due che non sbagliano mai
Мы два глупца, мы те двое, которые никогда не ошибаются
E adesso vai, se l'hai deciso tu
И теперь ты уходишь, если это решил ты
Io che parlo, parlo
Я говорю, говорю
Ma non è vero... mai
Но это неправда... никогда
Intanto i giorni passano
Тем временем дни проходят
Non è vero mai
Это никогда неправда
Milioni di parole sciolte al sole
Миллионы слов, растаявших на солнце
Casomai i sogni non finissero
На случай, если бы сны не кончались
Nonostante riprendi le tue cose e le porti con te
Несмотря на то, что ты собираешь свои вещи и берёшь их с собой
Nonostante che piangi, io non so se tu piangi per me
Несмотря на то, что ты плачешь, я не знаю, плачешь ли ты по мне
Se per tutte le cose ci fosse un punto di stabilità
Если бы для всего была точка стабильности
Sarebbe un mondo perfetto
Это был бы идеальный мир
Sarebbe che tu resti qua
Это было бы, если бы ты остался здесь
E invece poi
А вместо этого
L'hai deciso tu... ed io che parlo, parlo
Ты решил уйти... и я говорю, говорю
Ma non è vero... mai
Но это неправда... никогда
Intanto i giorni passano
Тем временем дни проходят
Non è vero...
Это неправда...
Mai
Никогда
Milioni di parole sciolte al sole
Миллионы слов, растаявших на солнце
Casomai i sogni non finissero
На случай, если бы сны не кончались
Non è vero
Это неправда
Nonostante i miei dubbi
Несмотря на мои сомнения
Nonostante all'inizio
Несмотря на начало
Sia quel che sia. Nonostante tutto, nonostante che un giorno mi hai detto: Amore andiamo via da qua
Будь что будет. Несмотря ни на что, несмотря на то, что однажды ты сказал мне: "Любимая, давай уйдем отсюда"
Io ci credevo sul serio
Я действительно верила
Mi fidavo di te, mi sembrava volessi davvero stare con me
Я доверяла тебе, мне казалось, ты действительно хочешь быть со мной
Ma avevi altri programmi
Но у тебя были другие планы
Nonostante le notti avevi altre emozioni
Несмотря на ночи, у тебя были другие эмоции
Non è vero... mai. Intanto i giorni passano.
Это неправда... никогда. Тем временем дни проходят.
Non è vero... mai. Milioni di parole sciolte al sole, casomai i sogni non finissero.
Это неправда... никогда. Миллионы слов, растаявших на солнце, на случай, если бы сны не кончались.
Se per tutte le cose ci fosse in punto di stabilità, sarebbe un mondo perfetto, sarebbe che tu resti...
Если бы для всего была точка стабильности, это был бы идеальный мир, это было бы, если бы ты остался...
Qua
Здесь





Авторы: Marco Ciappelli, Alessandro Britti, Diego Calvetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.