Текст и перевод песни Bianca Costa - Vai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
eu
estou
aqui
te
esperando
And
I'm
here
waiting
for
you
Me
fale
se
for
demorar
pra
chegar
Tell
me
if
it
will
take
you
a
while
to
get
here
Porque
meu
tempo
esta
limitado,
limitado
Because
my
time
is
limited,
limited
Hey,
tu
m′as
promis
la
lune,
isso
é
chato
Hey,
you
promised
me
the
moon,
this
is
annoying
T'as
qu′à
leur
dire
que
je
ne
pensais
qu'à
ma
gueule
Just
tell
them
I
only
thought
about
myself
Ma
patience
est
consumée,
demain
je
pars
tôt
My
patience
is
consumed,
tomorrow
I
leave
early
Oh,
oh
tu
m'as
perdue
Oh,
oh
you
lost
me
Papi,
papi,
papi
chulo
Daddy,
daddy,
daddy
chulo
Je
te
laisse
ma
peur,
mes
doutes,
je
reste
solo
I
leave
you
my
fear,
my
doubts,
I
remain
alone
J′ai
plus
rien
à
perdre,
si
j′danse
qui
sauvera
ma
peau
I
have
nothing
left
to
lose,
if
I
dance
who
will
save
my
skin
Quand
j'suis
hors
de
moi,
eh
When
I'm
beside
myself,
eh
Papi,
papi,
papi
chulo
Daddy,
daddy,
daddy
chulo
Je
te
laisse
ma
peur,
mes
doutes,
je
reste
solo
I
leave
you
my
fear,
my
doubts,
I
remain
alone
J′ai
plus
rien
à
perdre,
si
j'danse
qui
sauvera
ma
peau
I
have
nothing
left
to
lose,
if
I
dance
who
will
save
my
skin
Quand
j′suis
hors
de
moi,
eh
When
I'm
beside
myself,
eh
Mexe
com
a
cabeça
pra
direita,
vai
Move
your
head
to
the
right,
go
Mexe
com
a
cabeça
pra
esquerda,
vai
Move
your
head
to
the
left,
go
Mexe
com
a
cabeça
pra
direita
Move
your
head
to
the
right
E
vai
descendo,
descendo,
descendo
até
o
chão
And
go
down,
down,
down
to
the
floor
Petite,
j'attendais
que
tu
reviennes
Baby,
I
was
waiting
for
you
to
come
back
Mais
ce
soir
j′ai
compris,
c'était
qu'un
rêve
But
tonight
I
understood,
it
was
just
a
dream
Comme
toujours
tu
m′abandonnes
dans
l′ivresse
As
always
you
abandon
me
in
drunkenness
Oh,
mais
dis-moi
pourquoi
Oh,
but
tell
me
why
Tant
pis
pour
toi,
là
c'est
trop
tard
Too
bad
for
you,
it's
too
late
now
Me
retiens
pas,
j′suis
sur
le
départ
Don't
hold
me
back,
I'm
leaving
On
se
reverra
que
dans
mes
cauchemars
We
will
only
meet
again
in
my
nightmares
Oh
que
pena
acabou
Oh
what
a
pity
it's
over
Papi,
papi,
papi
chulo
Daddy,
daddy,
daddy
chulo
Je
te
laisse
ma
peur,
mes
doutes,
je
reste
solo
I
leave
you
my
fear,
my
doubts,
I
remain
alone
J'ai
plus
rien
à
perdre,
si
j′danse
qui
sauvera
ma
peau
I
have
nothing
left
to
lose,
if
I
dance
who
will
save
my
skin
Quand
j'suis
hors
de
moi,
eh
When
I'm
beside
myself,
eh
Papi,
papi,
papi
chulo
Daddy,
daddy,
daddy
chulo
Je
te
laisse
ma
peur,
mes
doutes,
je
reste
solo
I
leave
you
my
fear,
my
doubts,
I
remain
alone
J′ai
plus
rien
à
perdre,
si
j'danse
qui
sauvera
ma
peau
I
have
nothing
left
to
lose,
if
I
dance
who
will
save
my
skin
Quand
j'suis
hors
de
moi,
eh
When
I'm
beside
myself,
eh
Mexe
com
a
cabeça
pra
direita,
vai
Move
your
head
to
the
right,
go
Mexe
com
a
cabeça
pra
esquerda,
vai
Move
your
head
to
the
left,
go
Mexe
com
a
cabeça
pra
direita
Move
your
head
to
the
right
E
vai
descendo,
descendo,
descendo
até
o
chão
And
go
down,
down,
down
to
the
floor
Mexe
com
a
cabeça
pra
direita,
vai
Move
your
head
to
the
right,
go
Mexe
com
a
cabeça
pra
esquerda,
vai
Move
your
head
to
the
left,
go
Mexe
com
a
cabeça
pra
direita
Move
your
head
to
the
right
E
vai
descendo,
descendo,
descendo
até
o
chão
And
go
down,
down,
down
to
the
floor
De
você
nada
sobrou
Nothing
is
left
of
you
Só
magoa
e
rancor
Just
hurt
and
resentment
Pedaços
de
amor,
de
amor
Pieces
of
love,
of
love
Depuis
l′océan
nous
sépare
Since
the
ocean
separates
us
Il
a
noyé
l′espoir
It
drowned
the
hope
D'un
avenir
à
deux
Of
a
future
for
two
Mexe
com
a
cabeça
pra
direita,
vai
Move
your
head
to
the
right,
go
Mexe
com
a
cabeça
pra
esquerda,
vai
Move
your
head
to
the
left,
go
Mexe
com
a
cabeça
pra
direita
Move
your
head
to
the
right
E
vai
descendo,
descendo,
descendo
até
o
chão
And
go
down,
down,
down
to
the
floor
Mexe
com
a
cabeça
pra
direita,
vai
Move
your
head
to
the
right,
go
Mexe
com
a
cabeça
pra
esquerda,
vai
Move
your
head
to
the
left,
go
Mexe
com
a
cabeça
pra
direita
Move
your
head
to
the
right
E
vai
descendo,
descendo,
descendo
até
o
chão
And
go
down,
down,
down
to
the
floor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bianca Costa, Danyl, Glory Kabika, John Makabi, Julio Masidi, Trackstorm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.