Bianco - Tutti gli uomini - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bianco - Tutti gli uomini




Tutti gli uomini
Все мужчины
Tutti gli uomini hanno in testa una cosa sola
У всех мужчин в голове лишь одна мысль,
Che può farli impazzire
Которая может свести их с ума,
Anche farli trasformare
Даже изменить их до неузнаваемости.
Tutti gli uomini hanno in fondo una vita sola
У всех мужчин в глубине души лишь одна жизнь,
Che può farli impazzire
Которая может свести их с ума,
Anche farli trasformare
Даже изменить их до неузнаваемости.
Un giorno sotto il sole stanco di settembre
Однажды под уставшим сентябрьским солнцем,
Era quasi di sicuro lunedì
Это был почти наверняка понедельник,
Marco si rese conto
Марко вдруг осознал,
Ad un certo punto
В какой-то момент,
Non poteva andare giù più di così
Что так больше продолжаться не может.
Non voleva continuare a fare l'avvocato
Он больше не хотел быть адвокатом,
Non era quello che sognava da bambino
Это было не то, о чем он мечтал в детстве.
Voleva pilotare gli aeroplani
Он хотел управлять самолетами,
Magari passare capodanno con i marziani
Может быть, встретить Новый год с марсианами,
E avere quattro figli col suo primo amore
И иметь четверых детей со своей первой любовью,
Quella ragazza che non l'ha seguito su a Milano
С той девушкой, которая не поехала с ним в Милан.
Gli diceva sempre: Attento, Marco, ciò che scegli adesso
Она всегда говорила ему: "Будь осторожен, Марко, то, что ты выберешь сейчас,
Sarà il tuo rimpianto
Станет твоим сожалением".
Tutti gli uomini hanno in testa una cosa sola
У всех мужчин в голове лишь одна мысль,
Che può farli impazzire
Которая может свести их с ума,
Anche farli trasformare
Даже изменить их до неузнаваемости.
Tutti gli uomini hanno in fondo una vita sola
У всех мужчин в глубине души лишь одна жизнь,
Che può farli impazzire
Которая может свести их с ума,
Anche farli trasformare
Даже изменить их до неузнаваемости.
Perché non te ne vai da questa merda di posto?
"Почему ты не уйдешь из этого дерьмового места?",
Dicevano gli amici di sempre
Спрашивали давние друзья.
Un pazzo come te lo pagherebbero oro
"Такому сумасшедшему, как ты, заплатили бы золотом".
Ma Roberto non credeva più a niente
Но Роберто больше ни во что не верил.
Pensava solo all'aria sul mento
Он думал только о ветре на подбородке,
Nel cielo durante un salto
В небе, во время прыжка.
Ogni giorno si sentiva più in alto
Каждый день он чувствовал себя все выше,
Il caldo sulle piste fangose
Жара на грязных трассах,
Le gomme che si aggrappano come due ventose
Шины, цепляющиеся как две присоски.
Ma negli occhi mascherati c'era già il suo futuro
Но за маской в его глазах уже было видно его будущее,
Roberto con il casco non lo batte nessuno
Роберто в шлеме никто не победит.
Ma nessuno davvero riesce a stargli vicino
Но никто по-настоящему не может быть рядом с ним,
Sulla moto da cross da quando era soltanto un bambino
На кроссовом мотоцикле, с тех пор как он был всего лишь ребенком.
Tutti gli uomini hanno in testa una cosa sola
У всех мужчин в голове лишь одна мысль,
Che può farli impazzire
Которая может свести их с ума,
Anche farli trasformare
Даже изменить их до неузнаваемости.
Tutti gli uomini hanno in fondo una vita sola
У всех мужчин в глубине души лишь одна жизнь,
Che può farli impazzire
Которая может свести их с ума,
Anche farli trasformare
Даже изменить их до неузнаваемости.
Figlio di madre immensa
Сын великой матери,
Si sa benissimo come la pensa
Все прекрасно знают, что она думает
Su cosa ha imparato, su cosa ha insegnato
О том, чему она научилась, чему научила,
Sulla sua vita e cosa ha sognato
О своей жизни и о чем мечтала,
Sulle droghe leggere, su chi si fa le pere
О легких наркотиках, о тех, кто "вставляет себе груши",
Le scelte sbagliate che può fare la gente
О неправильных решениях, которые могут принимать люди,
La vita in montagna e non pensare più a niente
О жизни в горах и о том, чтобы ни о чем не думать,
Sul figlio minore
О младшем сыне,
Che fa il cantautore
Который стал певцом и композитором.
Tutti gli uomini hanno in testa una cosa sola
У всех мужчин в голове лишь одна мысль,
Che può farli impazzire
Которая может свести их с ума,
Anche farli trasformare
Даже изменить их до неузнаваемости.
Tutti gli uomini hanno in fondo una vita sola
У всех мужчин в глубине души лишь одна жизнь,
Che può farli impazzire
Которая может свести их с ума,
Anche farli trasformare
Даже изменить их до неузнаваемости.
Tutti gli uomini hanno in testa una cosa sola
У всех мужчин в голове лишь одна мысль,
Che può farli impazzire
Которая может свести их с ума,
Anche farli trasformare
Даже изменить их до неузнаваемости.





Авторы: Marco Gentile, Alberto Bianco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.