Текст и перевод песни Bias B - Hursty (remix)
This
album
is
dedicated
Этому
альбому
посвящается
To
all
the
crews
who
said
that
I′d
never
amount
to
nothing
Всем
экипажам,
которые
говорили,
что
я
никогда
ничего
не
добьюсь.
To
all
the
people
who
live
next
the
train
yard
in
Macleod
and
Eltham
Всем
тем,
кто
живет
рядом
с
железнодорожной
станцией
в
Маклеоде
и
Элтеме.
Who
called
the
police
on
me
when
I
was
just
trying
to
paint
a
panel
Кто
вызвал
на
меня
полицию,
когда
я
просто
пытался
нарисовать
панно?
To
feed
my
ego
Чтобы
насытить
свое
эго
And
all
the
writers
out
on
hursty
line,
И
все
писатели
вышли
на
hursty
line,
Go
on
sprayin'
Продолжай
распыляться!
It′s
all
good
out
in
Hursty
В
Херсти
все
хорошо.
It
was
all
a
dream
Все
это
было
сном.
I
used
to
be
amazed
by
the
hip
hop
scene
Раньше
меня
поражала
хип
хоп
сцена
AKA
and
DMA
up
in
Hype
Magazine
АКА
и
ДМА
в
журнале
хайп
Every
Saturday
stepping
to
the
AM
Cruzy
taking
calls
Каждую
субботу
я
прихожу
в
AM
Cruzy
и
принимаю
звонки
I
let
my
tape
rock
while
waiting
for
pot
Я
позволил
своей
кассете
качаться
в
ожидании
травки
Smoke
weed
in
al
frescos
Курю
травку
в
Аль
Фреско
Chilling
round
the
local
shops
Прохлаждаюсь
по
местным
магазинам
Way
back,
when
I
always
seem
to
have
a
marker
dacked
Давным
- давно,
когда
мне
всегда
казалось,
что
у
меня
есть
маркер.
And
the
trains
are
trashed
И
поезда
разбиты.
Remember
USA
crew,
and
Jolimont
yards
Помните
американскую
команду
и
ярды
Джолимонта
I
never
thought
Melbourne
crews
could
leave
the
trains
so
scarred
Я
никогда
не
думал,
что
Мельбурнские
экипажи
могут
оставлять
такие
шрамы
на
поездах.
Wanna
get
my
tag
right,
bag
packed
tight
Хочу
получить
свою
бирку
правильно,
сумка
плотно
упакована
Whipping
out
my
spray,
get
up
on
the
subway
Достаю
свой
баллончик,
поднимаюсь
в
метро.
Transit
pressure,
strip
search
Транзитное
давление,
стриптиз-поиск
Don't
let
it
stress
ya
Не
позволяй
этому
напрягать
тебя.
Check
ya
backpack,
hoping
that
they
can
arrest
ya
Проверь
свой
рюкзак,
надеясь,
что
тебя
арестуют.
Watsonia,
Heidelberg
to
Montmorency
Ватсония,
Гейдельберг-Монморанси.
Writers
getting
up
but
they
knew
they
should
Писатели
встали,
но
они
знали,
что
должны.
Paintin'
trains,
same
city,
same
hood
Раскрашиваю
поезда,
тот
же
город,
тот
же
район.
Was
all
good.
Все
было
хорошо.
And
if
you
don′t
know,
И
если
ты
не
знаешь,
Represent
hurtsy,
Представляю
хуртси,
Burra
to
Eltham.
Бурру
Элтэму.
I′d
made
the
change
from
doing
graf
on
streets,
Я
перешел
от
занятия
графом
на
улицах
к
тому,
To
up
in
PBS
busting
raps
over
beats,
Чтобы
в
PBS
разбивать
рэп
поверх
битов.
It
was
far
from
sweet.
Это
было
далеко
не
сладко.
I
smoked
bongs
with
my
mates
all
day,
Я
курил
бонги
со
своими
приятелями
весь
день.
The
bong
breath
kept
the
girls
away.
Дыхание
Бонга
не
подпускало
девушек.
What
these
rappers
used
to
say
got
me
shitty,
То,
что
говорили
эти
рэперы,
приводило
меня
в
замешательство,
So
I
got
busy.
Так
что
я
занялся
делом.
Now
they
wanna
backstab
and
diss
me.
Теперь
они
хотят
ударить
меня
в
спину
и
оскорбить.
I
always
knew
it
could
happen,
this
rapping
stuff.
Я
всегда
знал,
что
это
может
случиться,
этот
рэп.
I
got
busted
twice
for
graf
and
racking
stuff.
Меня
дважды
арестовывали
за
граф
и
всякую
ерунду.
And
its
funny
how
we
both
spent
those
days
being
the
most
И
это
забавно,
как
мы
оба
провели
эти
дни,
будучи
самыми
лучшими.
From
87,
88
that
shit
was
dope
Из
87
- го
и
88-го
эта
хрень
была
дурью.
Whole
cars,
I'm
dreaming.
Train
yards,
I
creep.
Целые
вагоны,
я
сплю,
железнодорожные
дворы,
я
ползу.
Bags
full
of
paint
stashed
inside
a
train
seat.
Мешки
с
краской,
спрятанные
в
сиденье
поезда.
Racking
all
the
fresh
gear,
Ломая
все
новое
снаряжение,
Getting
new
clothes
everyday
of
every
year,
Получать
новую
одежду
каждый
день
каждого
года,
A
young
kid.
Маленький
ребенок.
Acting
cool
after
school
being
a
fool.
Ведешь
себя
круто
после
школы,
как
дурочка.
Catching
blue
trains
on
Hursty
line,
Ловлю
синие
поезда
на
торопливой
линии,
Pieced
by
peasant
jewel
Украшенной
крестьянином.
Getting
hyper,
a
teenage
graf
writer,
misunderstood.
Становлюсь
гипертрофированным,
подростковый
писатель-граф,
неправильно
понятый.
Greensborough
neighbourhood.
Район
Гринсборо.
No
ticket
inspectors,
or
cameras
on
the
fence,
Ни
билетных
контролеров,
ни
камер
на
заборе,
From
the
age
of
13,
with
a
marker
represent.
Начиная
с
13
лет,
с
маркером
представляют.
20mm
super
flow
pen,
or
the
posca,
20мм
супер
флоу-ручка,
или
Поска,
Got
2 empty
middle
cars,
about
to
bomb
yah.
У
меня
есть
2 пустых
средних
вагона,
которые
вот-вот
взорвутся.
? Markers,
30mm
fat,
Маркеры,
30-миллиметровый
жир,
Hang
out
of
Hitachi,
bomb,
do
panels
at
the
back.
Торчите
из
Хитачи,
бомбите,
делайте
панели
сзади.
At
the
paint
store,
browsing.
В
магазине
красок,
просматриваю.
Wait
for
the
right
moment,
Дождись
подходящего
момента.
Thinking
back
on
all
the
good
paint
racks,
Вспоминая
все
хорошие
стеллажи
с
краской,
Getting
chased
by
the
jacks,
Меня
преследуют
валеты
Along
the
train
tracks.
Вдоль
железнодорожных
путей.
Doing
graf
was
like
a
sport,
of
course
Конечно,
заниматься
графом
было
похоже
на
спорт.
No
smile
on
my
face
the
day
I
walked
into
court.
На
моем
лице
не
было
улыбки
в
тот
день,
когда
я
пришел
в
суд.
Transit?,
and
gave
us
Транзит?,
и
дал
нам
$1000
fines
that
we
payed
up
1000
долларов
штрафов,
которые
мы
заплатили.
In
those
days,
when
the
smoke
blazed
В
те
дни,
когда
полыхал
дым
...
Never
want
to
get
a
can
of
paint
and
go
spray
Никогда
не
хочется
взять
баллончик
с
краской
и
пойти
побрызгать
Damn
right,
I
like
the
life
I
live,
Черт
возьми,
мне
нравится
жизнь,
которой
я
живу,
Growing
up
on
the
line
known
as
Hurstbridge.
Я
вырос
на
линии,
известной
как
Херстбридж.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.