Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明日
今日より
も好きになれる
Tomorrow
I
will
like
you
even
more
than
today
溢れる想いがとまらない
My
overflowing
feelings
cannot
be
stopped
今もこんなに好きでいるのに
Even
though
I
like
you
this
much
now
言葉にできない
I
can't
put
it
into
words
君のくれた
日々が積み重なり
The
days
you
gave
me
piled
up,
過ぎ去った日々
2人步いたキセキ
The
past
days,
the
miracle
of
the
two
of
us
walking
together
僕等の出会いがもし偶然ならば運命ならば
If
our
meeting
was
a
coincidence,
if
it
was
fate,
君に巡り逢えた
それってキセキ
Meeting
you
was
a
miracle
2人寄りそって步いて
永久の愛の形にして
Walking
side
by
side,
turning
it
into
an
everlasting
love
いつまでも
君の橫で笑っていたくて
I
want
to
keep
smiling
by
your
side
forever.
「ありがとう」や
Ah
“Thank
you”
or
Ah
「愛してる」じゃ
まだ
“I
love
you”
isn't
enough
yet
足りないけど
せめて言わせて「幸せです」と
But
let
me
say
this
at
least,
“I'm
happy”
いつも君の右の手のひらを
ただ僕の左の手のひらが
Your
right
palm,
my
left
palm,
そっと包んでく
それだけで
ただ愛を感じていた
Just
gently
wrapping
it,
just
that
made
me
feel
love
日々の中で
小さな幸せ
Small
happiness
in
everyday
life
見つけ重ね
ゆっく
り步いたキセキ
Finding,
piling
up,
the
miracle
of
walking
slowly
僕らの出会いは
大きな世界で
Our
meeting,
in
the
big
world
小さな出来事
巡りあえたそれってキセキ
A
small
incident,
meeting
you
was
a
miracle
上手く行かない日だって
2人でいれば晴れだって
Even
on
days
when
things
don't
go
well,
if
we're
together,
it's
like
the
sun
is
shining
強がりや寂しさを
忘れられるから
Because
I
can
forget
about
my
stubbornness
and
loneliness
僕は君で
なら
僕でいれる
から
I
can
be
myself
when
I'm
with
you.
だからいつも傍にいてよ
愛しい君へ
So
please
always
be
by
my
side,
my
precious
love
2人ふざけあって
帰り道
The
two
of
us
fooling
around
on
the
way
back,
それも大切な
僕らの日々
That's
also
an
important
part
of
our
daily
lives
思いよ屆けと
伝えたときに
When
I
told
you
my
thoughts,
初めて見せた
表情の君
The
expression
you
showed
me
for
the
first
time,
少し間があいて
うなずいで
After
a
short
pause,
you
nodded
僕らの心
満たせれてく愛で
Our
hearts
are
filled
with
love
僕らまだ
旅の途中で
We're
still
on
our
journey
またこれから先も
何十年
続いてけるような
未来へ
Even
from
now
on,
for
decades,
into
the
kind
of
future
that
will
continue
例えばほら
明日を見失いそうに僕らなったとしても
For
example,
if
we
ever
lose
sight
of
tomorrow
2人寄りそって步いて
永久の愛の形にして
Walking
side
by
side,
turning
it
into
an
everlasting
love
いつまでも
君の橫で笑っていたくて
I
want
to
keep
smiling
by
your
side
forever
「ありがとう」や
Ah
「愛してる」じゃ
まだ
“Thank
you”
or
Ah
“I
love
you”
isn't
enough
yet
足りないけど
せめて言わせて「幸せです」と
But
let
me
say
this
at
least,
“I'm
happy”
上手く行かない日だって
2人でいれば晴れだって
Even
on
days
when
things
don't
go
well,
if
we're
together,
it's
like
the
sun
is
shining
喜びや悲しみも
全て分け合える
We
can
share
all
the
joy
and
sorrow
君がいるから
生ていけるから
Because
you're
here,
I
can
live
だからいつも傍にいてよ
愛しい君へ
So
please
always
be
by
my
side,
my
precious
love
最後の一秒まで
Until
the
very
last
second
明日
今日より笑顏になれる
Tomorrow
I
will
be
able
to
smile
even
more
than
today
君がいるだけで
そう思えるから
Just
because
you're
here,
I
can
think
that
way
何十年
何百年
何千年
時をこえよう
For
decades,
centuries,
millennia,
transcending
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
kiseki
дата релиза
25-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.