Białas feat. Słoń - Klękaj przed panem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Białas feat. Słoń - Klękaj przed panem




Klękaj przed panem
Преклонись перед господином
Jak byłem dzieckiem obok był klasztor
Когда я был ребенком, рядом был монастырь,
Mieli tam piłki, mieli boiska to czego biedne dzieciaki pragną
У них были мячи, были площадки, то, чего желают бедные детишки.
Tylko że pograć na boju pozwalano wtedy tylko ministrantom
Только вот играть на поле позволяли тогда лишь министрантам.
A my dzieci gorszego Boga mogliśmy jedynie wypierdalać stamtąd
А мы, дети Бога второго сорта, могли только убираться оттуда.
Obłudnicy bez zasad, pedofile w S klasach
Лицемеры без принципов, педофилы в рясах.
Ja się nie gryzę w język, nigdy, wyjebane mam na was
Я не стесняюсь в выражениях, никогда, мне плевать на вас.
Rodzina ma ledwo na szamę, a ty prosisz ich o ofiarę
Семья еле сводит концы с концами, а ты просишь у них пожертвования.
Jak oddadzą tobie ostatnie pieniądze to będziesz ich miał nawet parę
Если они отдадут тебе последние деньги, то у тебя их будет даже пара.
Na co zbieracie? Na złote klamki? ey ey ey
На что собираете? На золотые ручки? эй, эй, эй!
Czy eminencja chce nowe Audi? ey ey ey!
Его Преосвященству хочется новое Audi? эй, эй, эй!
Ojciec koleżanki był chory, umierał i nie mógł wstać z łóżka
Отец подруги был болен, умирал и не мог встать с постели.
W tym czasie za ścianą najebany ksiądz w jego żonę się spuszczał
В это время за стеной пьяный ксендз кончал в его жену.
Bóg dał mu wybór
Бог дал ему выбор.
Kiedy klasnę będzie wybuch
Когда я хлопну в ладоши, будет взрыв.
Jestem Bogiem w mieście przygód
Я Бог в городе приключений.
Nie znasz mnie wcale
Ты меня совсем не знаешь.
Ale klękaj przed panem ale klękaj przed panem
Но преклонись перед господином, но преклонись перед господином.
Kiedy klasnę będzie wybuch
Когда я хлопну в ладоши, будет взрыв.
Jestem Bogiem w mieście przygód
Я Бог в городе приключений.
Nie znasz mnie wcale
Ты меня совсем не знаешь.
Ale klękaj przed panem ale klękaj przed panem
Но преклонись перед господином, но преклонись перед господином.
Otwieram rano gazetę, kawa zadrżała mi w rękach
Открываю утром газету, кофе задрожал у меня в руках.
Kolejny skandal na świecie, bo dziecko znów zgwałciło księdza
Очередной скандал в мире, потому что ребенок снова изнасиловал священника.
Niby się teraz uśmiecham, bo rzucam wersy dla jaj
Вроде бы сейчас я улыбаюсь, потому что читаю рэп ради шутки.
Lecz pomyśl czym jest dla dziecka trauma taka jak gwałt
Но подумай, что для ребенка значит такая травма, как изнасилование.
Przysięgam, że żaden z was nigdy nie będzie mieć zgody
Клянусь, что ни у кого из вас никогда не будет согласия
Na to, by bezkarnie kraść i wpieprzać się do spraw państwowych
На то, чтобы безнаказанно воровать и вмешиваться в государственные дела.
Nie jestem chyba za mądry, więc proszę wytłumacz mi ziombel
Я, наверное, не слишком умный, поэтому, пожалуйста, объясни мне, дружище,
Czemu czynne kościoły, a pozamykane knajpy, siłownie?
Почему открыты церкви, а закрыты бары, спортзалы?
To nie ma nic z Bogiem wspólnego, ani z symbolem na Hostii
Это не имеет ничего общего с Богом, ни с символом на Гостии.
Oni bezczelnie się śmieją, a ludzie to naiwne ciołki
Они нагло смеются, а люди - наивные телята.
Mówię to jako agnostyk, chciałbym by istniało piekło
Я говорю это как агностик, я хотел бы, чтобы существовал ад,
Bo wtedy każdy pedofil trafi do pieca na pewno
Потому что тогда каждый педофил точно попадет в печь.
Wygoogluj sobie mordeczko Wojciecha Gila i Paetza
Загугли, милая, Войцеха Гиля и Паетца.
Wygoogluj co Michalik jebnął na temat kuszenia dziecka
Загугли, что Михалик ляпнул на тему соблазнения ребенка.
Jedna siostrzyczka nie lepsza, wygoogluj se Bernadette
Одна сестричка не лучше, загугли Бернадетту.
Nigdy nie okazuj serca, jeśli ktoś kurwa jest śmieciem
Никогда не проявляй сочувствия, если кто-то, бл*дь, мразь.
Kiedy klasnę będzie wybuch
Когда я хлопну в ладоши, будет взрыв.
Jestem Bogiem w mieście przygód
Я Бог в городе приключений.
Nie znasz mnie wcale
Ты меня совсем не знаешь.
Ale klękaj przed panem ale klękaj przed panem
Но преклонись перед господином, но преклонись перед господином.
Kiedy klasnę będzie wybuch
Когда я хлопну в ладоши, будет взрыв.
Jestem Bogiem w mieście przygód
Я Бог в городе приключений.
Nie znasz mnie wcale
Ты меня совсем не знаешь.
Ale klękaj przed panem ale klękaj przed panem
Но преклонись перед господином, но преклонись перед господином.





Białas feat. Słoń - Klękaj Przed Panem - Single
Альбом
Klękaj Przed Panem - Single
дата релиза
14-12-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.