Białas feat. prod.Białas & Jonatan - Podróż Do Miasta - перевод текста песни на немецкий

Podróż Do Miasta - Białas , Don Juan Wielki перевод на немецкий




Podróż Do Miasta
Reise in die Stadt
Mamo, wyjeżdżam do miasta, robić siano
Mama, ich fahre in die Stadt, um Geld zu machen
Zwiozę tego więcej, niż jest w całej wsi
Ich bringe mehr davon mit, als es im ganzen Dorf gibt
Jak sąsiedzi chcą, to niech mnie wyśmiewają
Wenn die Nachbarn wollen, sollen sie mich auslachen
Ważne, że zawsze wierzyłaś we mnie Ty
Wichtig ist, dass du immer an mich geglaubt hast
Wszyscy jeszcze będą tańczyć, jak im zagram (o tak)
Alle werden noch tanzen, wenn ich für sie spiele (o ja)
Choć na razie mam jedynie wielki plan
Obwohl ich im Moment nur einen großen Plan habe
I niczego się nie boję, tak jak miasta
Und ich habe vor nichts Angst, genau wie vor der Stadt
Lecz, o swoje szczęście muszę walczyć sam
Aber um mein Glück muss ich selbst kämpfen
Mama kanapki pakuje mi w plecak, bo w mieście jest drogie jedzenie
Mama packt mir Brote in den Rucksack, weil das Essen in der Stadt teuer ist
Do tego zatrute - tam ludzie głupie, najlepiej to weź tego nie jedz
Dazu noch vergiftet - die Leute dort sind dumm, iss das lieber nicht
Z fryzury wyczesuję łupież i zbieram się, bo jadę robić karierę
Ich kämme mir die Schuppen aus den Haaren und mache mich fertig, denn ich fahre, um Karriere zu machen
Na bilet to biorę tylko w jedną stronę, bo i tak tu wrócę Bentley'em
Ich kaufe nur ein Ticket für die Hinfahrt, denn ich komme sowieso mit einem Bentley zurück
Jadę powalczyć na rymy, bo chłopacy mówią, że naprawdę nieźle to kleję
Ich fahre, um mich im Reimen zu messen, denn die Jungs sagen, dass ich das wirklich gut kann
Dopiero po latach wyjdzie, że ból dupy i, że mi nie uda mi się, mają nadzieję
Erst nach Jahren wird sich herausstellen, dass sie nur neidisch sind und hoffen, dass ich es nicht schaffe
Tak bali się zostawić strefę komfortu, że stała się dla nich więzieniem
Sie hatten so viel Angst, ihre Komfortzone zu verlassen, dass sie für sie zum Gefängnis wurde
Chuj z nimi, ja właśnie wysiadam na dworcu i czuję tylko przerażenie
Scheiß auf sie, ich steige gerade am Bahnhof aus und spüre nur Entsetzen
Ja pierdole, wszystko duże, chyba stchórzę i się poddam
Ach du Scheiße, alles ist so groß, ich glaube, ich kriege Angst und gebe auf
Wita mnie napis na murze, "Tylko dla Polaków Polska"
Mich begrüßt eine Aufschrift an der Wand: "Polen nur für Polen"
Chuj wie, gdzie tu bilet kupię, także bramka przeskoczona
Keine Ahnung, wo ich hier ein Ticket kaufen kann, also springe ich über die Schranke
Wysiadam na Metrze Służew, chuj, że miał być Plac Wilsona
Ich steige an der Metrostation Służew aus, scheiße, es sollte doch Plac Wilsona sein
Mamo, wyjeżdżam do miasta, robić siano
Mama, ich fahre in die Stadt, um Geld zu machen
Zwiozę tego więcej, niż jest w całej wsi
Ich bringe mehr davon mit, als es im ganzen Dorf gibt
Jak sąsiedzi chcą, to niech mnie wyśmiewają
Wenn die Nachbarn wollen, sollen sie mich auslachen
Ważne, że zawsze wierzyłaś we mnie Ty
Wichtig ist, dass du immer an mich geglaubt hast
Wszyscy jeszcze będą tańczyć, jak im zagram (o tak)
Alle werden noch tanzen, wenn ich für sie spiele (o ja)
Choć na razie mam jedynie wielki plan
Obwohl ich im Moment nur einen großen Plan habe
I niczego się nie boję, tak jak miasta
Und ich habe vor nichts Angst, genau wie vor der Stadt
Lecz, o swoje szczęście muszę walczyć sam
Aber um mein Glück muss ich selbst kämpfen





Авторы: Jonatan Chmielewski, Mateusz Karaś


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.