Текст и перевод песни Białas - Prawdziwy Król
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prawdziwy Król
The Real King
Mam
wyjebane
na
modę,
nieważne
w
co
będę
ubrany
na
tronie
I
don't
give
a
damn
about
fashion,
it
doesn't
matter
what
I
wear
on
the
throne
Ja
wpływam
na
życia
ludzi,
nie
to
jaki
kolor
noszą
w
tym
sezonie
I
influence
people's
lives,
not
what
color
they
wear
this
season
Prawdziwy
król,
to
nie
ten
co
ciągle
poprawia
koronę
A
real
king
is
not
the
one
who
constantly
adjusts
his
crown
Prawdziwy
król,
wychodzi
do
ludzi
i
wyciąga
dłonie
A
real
king
goes
out
to
the
people
and
reaches
out
his
hands
Kiedy
go
wszyscy
mieli
w
dupie
When
everyone
had
him
up
their
ass
Na
obiad
szamał
chleb
i
cukier
He
ate
bread
and
sugar
for
lunch
Stary
rozjebany
komputer
i
bit,
to
portal
co
pozwolił
uciec
An
old,
broken
computer
and
a
beat,
that's
the
portal
that
allowed
him
to
escape
A
teraz
to
jestem
legendą
punchy,
chłopaku
jak
Andrzej
Gołota
And
now
I'm
a
legend
of
punchlines,
girl,
like
Andrzej
Gołota
Mój
kalendarz
układali
iluminaci,
no
bo
każdy
dzień
to
sobota
The
Illuminati
arranged
my
calendar,
because
every
day
is
Saturday
Cały
czas
tworzę
muzykę,
mi
głowę
najbardziej
otwiera
krytyka
I
keep
creating
music,
criticism
opens
my
mind
the
most
A
ludzie
tu
czują
się
molestowani
kiedy
ich
tylko
dotyka
And
people
here
feel
molested
when
it
just
touches
them
Pamiętam
jak
zawsze
marzyłem,
żeby
widzieć
tłumy
i
siebie
na
scenie
I
remember
how
I
always
dreamed
of
seeing
crowds
and
myself
on
stage
Ja
prawdę
mówiąc
do
teraz
się
szczypie,
czy
to
naprawdę
się
dzieje
To
be
honest,
I
still
pinch
myself,
is
this
really
happening?
Muzyka
to
moja
pasja,
a
nie
ostatnia
szansa
na
zarobek
Music
is
my
passion,
not
the
last
chance
to
earn
money
Kocham
to
gówno
na
maxa,
rozdaję
wam
leki
psychotrapowe
I
love
this
shit
to
the
max,
I
give
you
psychotropic
drugs
W
kurtce
zimowej
stawałem
w
kabinie
po
to
żeby
nagrać
wokale
I
stood
in
the
booth
in
a
winter
jacket
just
to
record
vocals
Później
za
to
odbieramy
platynę
i
wieszamy
sobie
na
ścianę
Then
we
get
platinum
for
it
and
hang
it
on
the
wall
Postawiłem
wszystko
na
rap
i
farta
mam,
że
się
udało
I
put
everything
on
rap
and
I'm
lucky
it
worked
out
Bo
to
że
ty
zrobisz
tak
samo
jak
ja,
nie
znaczy
że
wyjdzie
tak
samo
Because
just
because
you
do
the
same
as
me,
doesn't
mean
it
will
turn
out
the
same
Jak
się
jest
jeszcze
na
początku
drogi
to
wizja
jest
przytłaczająca
When
you're
still
at
the
beginning
of
the
road,
the
vision
is
overwhelming
Wiem
jak
to
jest,
jak
twój
ulubiony
raper
zastępuje
ci
ojca
I
know
what
it's
like
when
your
favorite
rapper
replaces
your
father
Mama
mówiła,
że
muszę
się
uczyć,
a
ja
wolałem
się
włóczyć
Mom
said
I
had
to
study,
but
I
preferred
to
wander
Nie
ma
co
robić,
to
se
gorącą
herbatą
popijam
piguły
There's
nothing
to
do,
so
I
sip
pills
with
hot
tea
Wbijam
pod
kołdrę,
bo
ponoć
wtedy
to
z
głowy
ci
robi
masakrę
I
get
under
the
covers,
because
apparently
then
it
messes
with
your
head
Zgaszone
światło,
na
monitorze
się
kręcą
wizualizacje
The
lights
are
out,
visualizations
are
spinning
on
the
monitor
Moje
wspomnienia
są
pato
jak
zawsze,
ale
dają
do
myślenia
My
memories
are
always
ghetto,
but
they
give
you
something
to
think
about
Król
na
początku
był
błaznem,
nigdy
nie
bójcie
się
zmieniać
The
king
was
a
jester
at
first,
never
be
afraid
to
change
Byłem
grubasem
przeważnie,
no
bo
z
nie
jednego
pieca
chleb
jadłem
I
was
usually
a
fat
guy,
because
I
ate
bread
from
more
than
one
oven
Nieważne
ile
razy
bym
upadał,
Solar
pomagał
mi
zawsze
No
matter
how
many
times
I
fell,
Solar
always
helped
me
up
Czasami
dziękuję
w
myślach,
za
to,
że
żyję
i
za
to
gdzie
jestem
Sometimes
I
thank
in
my
thoughts,
for
being
alive
and
for
where
I
am
Kolega
z
więzienia
wysyła
czternaste
życzenia
świąteczne
A
friend
from
prison
sends
his
fourteenth
Christmas
greetings
Został
już
jedynie
rok,
szybko
to
zleci
i
wracasz
do
żywych
There's
only
one
year
left,
it
will
fly
by
and
you'll
be
back
among
the
living
Spróbuję
zasłonić
mu
zło,
by
widział
jedynie
dobre
perspektywy
I'll
try
to
shield
him
from
evil,
so
he
only
sees
good
prospects
Prawdziwy
król,
nie
walczy
o
tron
A
real
king
doesn't
fight
for
the
throne
Prawdziwy
król,
nie
walczy
o
wpływy
A
real
king
doesn't
fight
for
influence
Prawdziwy
król,
to
walczy
o
to,
żeby
ludzie
byli
szczęśliwi
A
real
king
fights
for
people
to
be
happy
Wyrzucam
koronę
w
tłum,
mi
już
nie
będzie
potrzebna
I
throw
the
crown
into
the
crowd,
I
won't
need
it
anymore
Nie
uwierzycie,
korona
spada
na
ziemię
nietknięta
You
won't
believe
it,
the
crown
falls
to
the
ground
untouched
Ludzie
w
końcu
zrozumieli,
że
hajs
i
władza
to
nie
wszystko
People
finally
understood
that
money
and
power
are
not
everything
Szkoda,
że
dopiero
w
obliczach
pandemii,
trochę
chujowo
wyszło
It's
a
shame
that
it
only
happened
in
the
face
of
a
pandemic,
it
turned
out
kind
of
shitty
Szanujmy
ziemię
i
siebie,
nie
dopiero
kiedy
w
przypale
świat
jest
Let's
respect
the
earth
and
ourselves,
not
just
when
the
world
is
on
fire
Bo
nasza
planeta
może
się
skończyć
tak
jak
ten
kawałek,
nag...
Because
our
planet
can
end
just
like
this
track,
rec...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
H8M5
дата релиза
05-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.