Bibo - Après le Silence - перевод текста песни на русский

Après le Silence - Biboперевод на русский




Après le Silence
После Тишины
Revoilà Bibz
Бибз вернулся
Après des mois de mutisme, on m'attendait ou pas
После месяцев молчания, ждали меня или нет
Rien à foutre, qu'ils me méprisent
Мне всё равно, пусть презирают
Voulu leur donner du love, mais ils aiment trop la guerre
Хотел дать им любви, но они слишком любят войну
J'ai préféré ranger mon phone, ravaler ma colère
Я предпочел убрать телефон, сдержать свой гнев
Des mois qu'ils n'ont pas vu mes sourires
Месяцы они не видели моей улыбки
J'étais coincé dans le virtuel, entre métro, boulot et insomnies
Я был зажат в виртуальном мире, между метро, работой и бессонницей
Je les croyais en paix, j'suis revenu sur des champs de ruines
Я думал, они в мире, я вернулся на поле руин
Je les croyais derrière, ils m'ont saigné à l'encre fine
Я думал, они позади, они изранили меня тонким пером
Après le silence, on balance tellement de haine
После тишины, мы изливаем столько ненависти
On pactise avec le diable et on oublie les je t'aime
Мы заключаем сделку с дьяволом и забываем о словах люблю тебя"
On oublie l'essentiel, on s'est promis tellement de choses
Мы забываем о главном, мы обещали друг другу так много
Peu d'mémoire pour mes morceaux, mais je pourrais citer toutes vos proses, mes frères
Мало памяти для моих треков, но я мог бы процитировать все ваши речи, братья
Oui vous connaissez celui qui vous haït
Да, вы знаете того, кто вас ненавидит
Attention quand même au bout du compte à pas s'tromper d'ennemi
Будьте осторожны, в конце концов, не ошибитесь с врагом
Moi je vous regarde, puis je nous regarde, puis je prie
Я смотрю на вас, потом смотрю на нас, потом молюсь
On était vingt mille au mic à présent on se maudit, tu sais
Нас было двадцать тысяч у микрофона, теперь мы проклинаем друг друга, знаешь
Après le silence
После тишины
Tellement de choses à dire
Так много всего нужно сказать
Tellement de choses à faire
Так много всего нужно сделать
Tellement de choses à vivre
Так много всего нужно прожить
Mais tellement de blessures qu'on a du mal à reconstruire
Но так много ран, что нам трудно восстановиться
Du mal à retrouver tous les sourires qu'on a perdus, tu sais
Трудно вернуть все потерянные улыбки, знаешь
Ouais je sais, eux ils savent
Да, я знаю, они знают
L'obtention de la paix se fera au péril de tellement de messages
Достижение мира будет стоить так много сообщений
J'étais loin à flirter avec le suicide
Я был далеко, заигрывал с самоубийством
Une énième fois, amitiés assassines quand les mensonges ont raison d'moi
В который раз, убийственная дружба, когда ложь берет надо мной верх
Avec le temps on n'apprend plus à être solide ni blindé
Со временем мы больше не учимся быть сильными и непробиваемыми
Car le temps nous a déjà déglingués
Потому что время нас уже измотало
On relativise car on n'a plus l'âge de jouer les dingues et
Мы относимся ко всему проще, потому что мы уже не в том возрасте, чтобы валять дурака, и
On évite les lynchages médiatiques pour pas se faire dinder
Мы избегаем публичной травли, чтобы нас не уничтожили
Entre deux déprimes, je m'occupe de mes potes, moi
Между двумя депрессиями, я забочусь о своих друзьях, я
Agenda blindé mais pas la chance de jouer la star, je donne du love moi
Расписание плотное, но нет шанса играть звезду, я дарю любовь, я
Parce que les femmes sont trop cupides, je m'en suis éloigné
Потому что женщины слишком жадные, я отдалился от них
Et le rap est trop cruel, même mes grands ne sont pas épargnés
И рэп слишком жесток, даже мои старшие не защищены
C'est kif kif parce que l'amour est partout
Всё то же самое, потому что любовь повсюду
Mais comme ça fait pas faire de chiffre alors les amis se bouffent
Но так как это не приносит денег, то друзья пожирают друг друга
Les amitiés sont dissoutes et je suis partout
Дружба разрушается, и я повсюду
A vouloir recoller le monde dans un monde tout le monde s'en fout mais après le silence
Хочу склеить мир в мире, где всем всё равно, но после тишины
J'ouvre ma gueule, ça fait mal au crâne
Я открываю рот, это причиняет боль в голове
J'ouvre ma gueule parce que les yeux ont délié les lianes
Я открываю рот, потому что глаза развязали лианы
Je vous regarde, je nous regarde puis je prie
Я смотрю на вас, я смотрю на нас, потом молюсь
On avait tellement de rêves, maintenant ils me parlent de la vie, tu sais
У нас было так много мечтаний, теперь они говорят мне о жизни, знаешь
Après le silence
После тишины
Tellement de choses à dire
Так много всего нужно сказать
Tellement de choses à faire
Так много всего нужно сделать
Tellement de choses à vivre
Так много всего нужно прожить
Mais tellement de blessures qu'on a du mal à reconstruire
Но так много ран, что нам трудно восстановиться
Du mal à retrouver tous les sourires qu'on a perdus, tu sais
Трудно вернуть все потерянные улыбки, знаешь
Mais regarde nous au fond du gouffre, on est plein
Но посмотри на нас на дне пропасти, нас много
Maintenant va falloir choisir, on en sort ou on ne fait rien donc
Теперь нужно выбрать, мы выбираемся или ничего не делаем, так что
Arrêtez de m'parler de trahison, vous les traîtres
Перестаньте говорить мне о предательстве, вы, предатели
Tout le monde trahit tout le monde depuis 97
Все предают всех с 97-го
Vous le hip hop, à représenter le monde que nous sommes
Вы, хип-хоп, представляете мир, которым мы являемся
Nous le hip hop, à aller raconter nos vies aux mômes
Мы, хип-хоп, идем рассказывать о наших жизнях детям
Incapables de tenir la barre en pleine mer
Неспособные удержать штурвал в открытом море
Rejeter la faute sur des capitaines alors qu'on vise le même ciel
Сваливать вину на капитанов, в то время как мы стремимся к одному и тому же небу
J'ai mal, affaibli par trois 6 dans le crâne
Мне больно, ослаблен тремя шестерками в голове
Appelez Williman, j'ai besoin d'sa paix quand je vais mal
Позовите Виллимана, мне нужен его мир, когда мне плохо
Mon rap agonise, loin le temps on avait la verve
Мой рэп умирает, далеко то время, когда у нас был дар красноречия
Ils privilégient l'éclat qu'ils ont lieu d'avoir le verbe (oh)
Они предпочитают блеск, который у них есть, вместо того, чтобы иметь слово (о)
Ah ouais le billet, le billet
Ах да, деньги, деньги
A qui tu donnes, toi qui es plein de maille, ton pays est en train de plier
Кому ты даешь, ты, кто полон бабла, твоя страна рушится
Et puis tes frères attendent encore tous tes mandats oubliés
И твои братья все еще ждут всех твоих забытых переводов
Alors mes frères encore en bas avec l'envie de crier, tu sais
Так что мои братья все еще внизу с желанием кричать, знаешь
Après le silence
После тишины
Tellement de choses à dire
Так много всего нужно сказать
Tellement de choses à faire
Так много всего нужно сделать
Tellement de choses à vivre
Так много всего нужно прожить
Mais tellement de blessures qu'on a du mal à reconstruire
Но так много ран, что нам трудно восстановиться
Du mal à retrouver tous les sourires qu'on a perdus, tu sais
Трудно вернуть все потерянные улыбки, знаешь
Ma comédie humaine est rythmée
Моя человеческая комедия ритмична
Par un peu de son, un peu d'larmes que n'importe qui pourrait décrypter
Немного звука, немного слез, которые любой может расшифровать
J'aime pas les blazes qui viennent me dicter
Я не люблю типы, которые приходят и диктуют мне
Telle ou telle conduite à suivre, avec leur trop plein de philosophie liftée
Ту или иную линию поведения, со своей переизбыточной, приукрашенной философией
Y'a rien à comprendre, les gens n'aiment pas se battre, non
Тут нечего понимать, люди не любят бороться, нет
Les gens n'aiment pas la sueur ils se complaisent au travail bâclé
Люди не любят пот, они довольствуются халтурой
Voilà pourquoi peu d'équipes survivent
Вот почему мало команд выживают
Contourner les problèmes au lieu d'affronter la vraie vie
Обходят проблемы стороной вместо того, чтобы столкнуться с реальной жизнью
Alors j'ai baissé le volume de ma voix
Так что я понизил громкость своего голоса
J'ai observé la foule avancer au son du brouhaha
Я наблюдал, как толпа продвигается под шум гомона
Avec les doutes, moi-même pris de court, remise en question à chaque fois
С сомнениями, сам застигнутый врасплох, каждый раз пересматриваю свои взгляды
Pour revenir aux mêmes conclusions finales à chaque fois
Чтобы каждый раз приходить к тем же окончательным выводам
Donc j'ai remis le volume, trois couplets ne suffisaient pas
Поэтому я снова увеличил громкость, трех куплетов было недостаточно
J'ai acéré ma plume j'ai beaucoup à dire cette fois
Я заточил свое перо, мне многое нужно сказать на этот раз
Rien à foutre de vos raps, j'ai besoin qu'on m'éduque
Мне плевать на ваш рэп, мне нужно, чтобы меня учили
Et j'ai des frères en chien de foi donc je relis Saint-Luc (deux ou trois fois)
И у меня есть братья с твердой верой, поэтому я перечитываю Евангелие от Луки (два или три раза)
Discerner l'essentiel du nécessaire
Отличать главное от необходимого
Extirper l'indispensable pour mon propre bien-être
Извлекать необходимое для моего собственного благополучия
Aller redonner du love parce que les rêves ne s'achètent pas
Идти и снова дарить любовь, потому что мечты не купишь
Surpris d'être ressorti du gouffre encore une fois
Удивлен, что снова выбрался из бездны
Après le silence
После тишины
Tellement de choses à dire
Так много всего нужно сказать
Tellement de choses à faire
Так много всего нужно сделать
Tellement de choses à vivre
Так много всего нужно прожить
Mais tellement de blessures qu'on a du mal à reconstruire
Но так много ран, что нам трудно восстановиться
Du mal à retrouver tous les sourires qu'on a perdus, tu sais
Трудно вернуть все потерянные улыбки, знаешь
Après le silence
После тишины
Tellement de choses à dire
Так много всего нужно сказать
Tellement de choses à faire
Так много всего нужно сделать
Tellement de choses à vivre
Так много всего нужно прожить
Mais tellement de blessures qu'on a du mal à reconstruire
Но так много ран, что нам трудно восстановиться
Du mal à retrouver tous les sourires qu'on a perdus, tu sais
Трудно вернуть все потерянные улыбки, знаешь
Haha
Хаха
Malgré tout ça
Несмотря на все это
Fin 2009
Конец 2009
J'ai retrouvé ma voix, ma plume
Я снова обрел свой голос, свое перо
Mon dieu et mon inspiration
Своего Бога и свое вдохновение
Et puis j'ai retrouvé ce morceau aussi
И еще я нашел этот трек тоже






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.