Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ill Bibz 2012
Ill Bibz 2012
Mon-Sieur-Bibz!
Mon-Sieur-Bibz!
Regarde-moi
ne
plie
pas
j'vais
la
jouer
sport
Sieh
mich
an,
knick
nicht
ein,
ich
werd's
sportlich
nehmen
Ne
fuis
pas
ne
kick
pas
c'est
mon
tour
encore
Flieh
nicht,
kick
nicht,
ich
bin
wieder
dran
Pas
l'choix
ne
flippe
pas
chuis
pas
encore
mort
Keine
Wahl,
flipp
nicht
aus,
ich
bin
noch
nicht
tot
Les
Mc's
sont
pas
d'accord
mais
j'aime
stimuler
les
corps
Die
MCs
sind
nicht
einverstanden,
aber
ich
liebe
es,
die
Körper
zu
stimulieren
Appelle-moi
Bibz
MC
du
Sud
Nenn
mich
Bibz,
MC
aus
dem
Süden
Si
tu
vises
pas
ne
mise
pas
mes
types
ne
sont
pas
des
putes
Wenn
du
nicht
zielst,
setz
nicht,
meine
Jungs
sind
keine
Huren
Gifle
moi
le
beat
kick
moi
un
ptit
16
mesures
Gib
dem
Beat
eine
Ohrfeige,
kick
mir
'nen
kleinen
16er
Pique-moi
au
vif
vite
vite
j'suis
bientôt
déçu
Triff
mich
ins
Herz,
schnell,
schnell,
ich
bin
bald
enttäuscht
C'était
mon
8 pour
tes
partenaires
qui
rappent
Das
war
meine
8 für
deine
Partner,
die
rappen
Oui
oui
je
kick
mais
j'préfère
quand
mes
textes
parlent
Ja,
ja,
ich
kicke,
aber
ich
bevorzuge
es,
wenn
meine
Texte
sprechen
J'aime
pas
les
hits
chuis
discret
Ich
mag
keine
Hits,
ich
bin
diskret
Je
ne
prétexte
pas
que
j'kiffe
l'ombre
Ich
behaupte
nicht,
dass
ich
den
Schatten
liebe
Mais
je
marcherai
seul
si
ça
marche
pas
Aber
ich
werde
alleine
gehen,
wenn
es
nicht
klappt
Imbécile
allez
incite-nous
au
crime
Du
Idiot,
treib
uns
zum
Verbrechen
an
Les
plus
calmes
sont
les
plus
fous
c'est
l'silence
dans
ma
team
ok
Die
Ruhigsten
sind
die
Verrücktesten,
es
ist
die
Stille
in
meinem
Team,
okay
Chuis
pas
un
mec
frais
Toulouse
me
connait
Ich
bin
kein
cooler
Typ,
Toulouse
kennt
mich
Chuis
un
mec
prêt
dingue
de
rap
et
nul
ne
m'effraie
ok
Ich
bin
ein
bereiter
Typ,
verrückt
nach
Rap,
und
nichts
macht
mir
Angst,
okay
J'ai
dépassé
le
temps
des
frasques
et
j'ai
pris
de
l'âge
Ich
habe
die
Zeit
der
Eskapaden
hinter
mir
und
bin
älter
geworden
Mes
basques
c'est
des
Adidas
donc
tu
vois
mon
âge
Meine
Sneaker
sind
Adidas,
also
siehst
du
mein
Alter
Ok,
voilà
du
rap
pour
mes
gens
accros
de
rap
check
Okay,
hier
ist
Rap
für
meine
Leute,
die
süchtig
nach
Rap
sind,
check
Microphone
check,
1-2
là
je
capte
Al
Mikrofon-Check,
1-2,
da
versteh
ich
Al
Mets-moi
une
caisse
et
des
charleys
dans
le
sac
Gib
mir
eine
Snare
und
Hi-Hats
in
den
Sack
Block
Billy
épaulez-moi,
j'repars
à
l'attaque
oh!!
Block
Billy,
unterstützt
mich,
ich
greife
wieder
an,
oh!!
Flashback
2002
pour
que
tu
captes
j'ai
quoi
Flashback
2002,
damit
du
verstehst,
was
ich
drauf
habe
P'têt
ton
âge
p'têt
moins
donc
fais
gaffe
non
Vielleicht
dein
Alter,
vielleicht
jünger,
also
pass
auf,
nein
J'cours
pas
après
les
meufs,
non
chuis
pas
en
boite
il
est
Ich
renne
nicht
den
Frauen
hinterher,
nein,
ich
bin
nicht
im
Club,
es
ist
Trois
heures,
j'refais
le
monde
avec
du
rap
oh!
Drei
Uhr,
ich
erfinde
die
Welt
neu
mit
Rap,
oh!
La
différence
entre
vous
et
nous
réside
dans
le
fait
Der
Unterschied
zwischen
euch
und
uns
liegt
in
der
Tatsache
Qu'on
a
continué
malgré
les
coups
Dass
wir
trotz
der
Schläge
weitergemacht
haben
Prié
malgré
les
doutes,
affronté
un
peu
les
foules
Trotz
der
Zweifel
gebetet,
uns
ein
wenig
den
Massen
gestellt
haben
On
n'avait
que
des
vinyles
pour
rester
dans
le
coup
Wir
hatten
nur
Vinyls,
um
im
Spiel
zu
bleiben
Oh,
flashback
fréro
Oh,
Flashback,
Bruder
Falgas
négro
Falgas,
Nigga
Sans
mon
parrain,
j'ferais
100
pas
sous
le
préau
Ohne
meinen
Paten
würde
ich
100
Schritte
unter
dem
Vordach
machen
La
rime
est
devenue
sale
Der
Reim
ist
dreckig
geworden
De
sale
est
devenue
crade
Von
dreckig
zu
schmutzig
Puis
de
crade
est
devenue
sèche
jusqu'à
c'que
Biko
se
crâme
Und
von
schmutzig
zu
trocken,
bis
Biko
sich
selbst
verbrannte
J'ai
dépassé
le
temps
des
frasques
et
j'ai
pris
de
l'âge
Ich
habe
die
Zeit
der
Eskapaden
hinter
mir
und
bin
älter
geworden
Mes
basques
c'est
des
Adidas
donc
tu
vois
mon
âge
Meine
Sneaker
sind
Adidas,
also
siehst
du
mein
Alter
Les
taspés
ont
tombé
l'masque
mais
chuis
resté
barge
Die
Schlampen
haben
die
Maske
fallen
lassen,
aber
ich
bin
verrückt
geblieben
Et
j'ai
appelé
les
hommes
vrais
éloigné
les
mômes
frais
Und
ich
habe
die
wahren
Männer
gerufen,
die
jungen
Frischlinge
ferngehalten
Un
peu
rageux
(Non
très)
j'ai
croisé
bien
trop
d'traîtres
Ein
bisschen
wütend
(Nein,
sehr),
ich
habe
viel
zu
viele
Verräter
getroffen
Il
parait
que
j'suis
sage
j'ai
juste
tourné
des
pages
Es
scheint,
ich
bin
weise,
ich
habe
nur
ein
paar
Seiten
umgeblättert
Tu
me
parles
de
love
chuis
prêt
j'en
connais
des
livres
khey
Du
sprichst
mit
mir
über
Liebe,
ich
bin
bereit,
ich
kenne
Bücher
darüber,
Kumpel
C'est
Bagdad
quand
mes
hommes
rappent
Es
ist
Bagdad,
wenn
meine
Männer
rappen
Toulouse
a
le
son
au
coeur
et
l'casque
relié
aux
baffes
Toulouse
hat
den
Sound
im
Herzen
und
die
Kopfhörer
an
die
Boxen
angeschlossen
Pousse-toi
de
là
mec
on
a
l'blues
relié
aux
drâmes
Geh
weg
da,
Mann,
wir
haben
den
Blues
mit
den
Dramen
verbunden
Tous
petits-fils
de
Nougaro
car
on
connait
le
baiiiil
Alles
Enkel
von
Nougaro,
denn
wir
kennen
das
Gefühl
Fais
gaffe,
ici
on
met
des
baffes
Pass
auf,
hier
verteilen
wir
Ohrfeigen
Et
je
parle
peu
je
laisse
les
gens
crier
après
je
crâme
Und
ich
rede
wenig,
ich
lasse
die
Leute
schreien,
danach
verzieh
ich
mich
Tu
parles
trop
laisse-moi
un
peu
t'plier
avant
la
frappe
Du
redest
zu
viel,
lass
mich
dich
ein
bisschen
falten
vor
dem
Schlag
Chuis
comme
Dash-Gro
moi
j'attends
mon
heure
derrière
le
mic
ok
Ich
bin
wie
Dash-Gro,
ich
warte
auf
meine
Zeit
hinter
dem
Mikro,
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mr Bibz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.